Traducción generada automáticamente

DOA
Foo Fighters
DOA
DOA
Oh, je weet dat ik het deedOh, you know I did it
Het is voorbij en ik voel me goedIt's over and I feel fine
Niets wat je zegt gaat mijn mening veranderenNothing you could say is gonna change my mind
Ik heb gewacht en ik heb gewacht, de langste nachtWaited and I waited the longest night
Niets is zoet als de smaak van afgangNothing like the taste of sweet decline
Ik was down, en ik viel, ik viel zo snelI was down, and I fell, I fell so fast
Dalen als de korrels in een zandloperDropping like the grains in an hourglass
Zeg nooit voor altijd, want niets blijft bestaanNever say forever 'cause nothing lasts
Dansend met de botten van mijn begraven verledenDancing with the bones of my buried past
Maakt niet uit, er is niets wat ik kon doenNever mind, there's nothing I could do
Wed je leven dat er iets is dat je doodtBet your life there's something killing you
Het is jammer dat we moeten sterven, mijn liefIt's a shame we have to die, my dear
Niemand komt hier levend uitNo one's getting out of here alive
Deze keerThis time
Wat een manier om te gaan, maar wees niet bangWhat a way to go, but have no fear
Niemand komt hier levend uitNo one's getting out of here alive
Deze keerThis time
Ik ben klaar, ik haal je van mijn borstI'm finished, I'm getting you off my chest
Je liet je in een vieze jurk in het openbaar zienMade you come clean in a dirty dress
Een belofte is een belofte die je in de gaten hieldA promise is a promise you kept in check
Moelijk om een hart te kruisen dat zo snel kloptHard to cross a heart that beats this fast
Neem een goede, harde blik voor de allerlaatste keerTake a good hard look for the very last time
De allerlaatste in een zeer lange rijThe very last one in a very long line
Het kostte maar een seconde om afscheid te nemenOnly took a second to say goodbye
Het was een genoegen, maar het genoegen was helemaal van mijBeen a pleasure, but the pleasure's been mine all mine
Maakt niet uit, er is niets wat ik kon doenNever mind, there's nothing I could do
Wed je leven dat er iets is dat je doodtBet your life there's something killing you
Het is jammer dat we moeten sterven, mijn liefIt's a shame we have to die, my dear
Niemand komt hier levend uitNo one's getting out of here alive
Deze keerThis time
Wat een manier om te gaan, maar wees niet bangWhat a way to go, but have no fear
Niemand komt hier levend uitNo one's getting out of here alive
Deze keerThis time
Geen kans, DOAAin't no way, DOA
Geen kans, DOAAin't no way, DOA
Neem een goede, harde blik voor de allerlaatste keerTake a good hard look for the very last time
De allerlaatste in een zeer lange rijThe very last one in a very long line
Het kostte maar een seconde om afscheid te nemenOnly took a second to say goodbye
Het was een genoegen, maar het genoegen was helemaal van mijBeen a pleasure, but the pleasure's been mine all mine
Maakt niet uit, er is niets wat ik kon doenNever mind, there's nothing I could do
Wed je leven dat er iets is dat je doodtBet your life there's something killing you
Het is jammer dat we moeten sterven, mijn liefIt's a shame we have to die, my dear
Niemand komt hier levend uitNo one's getting out of here alive
Deze keerThis time
Wat een manier om te gaan, maar wees niet bangWhat a way to go, but have no fear
Niemand komt hier levend uitNo one's getting out of here alive
Deze keerThis time
Het is jammer dat we moeten verdwijnenIt's a shame we have to disappear
Niemand komt hier levend uitNo one's getting out of here alive
Deze keerThis time
Deze keerThis time
Deze keerThis time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foo Fighters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: