
DOA
Foo Fighters
Destinado a Fracassar
DOA
Oh, você sabe que eu fiz issoOh, you know I did it
Acabou e eu me sinto bemIt's over and I feel fine
Nada do que você diga me fará mudar de ideiaNothing you could say is gonna change my mind
Esperei e esperei a mais longa noiteWaited and I waited the longest night
Nada como o gosto do doce declínioNothing like the taste of sweet decline
Eu estava deprimido, e eu caí, eu caí tão rápidoI was down, and I fell, I fell so fast
Caindo como os grãos em uma ampulhetaDropping like the grains in an hourglass
Nunca diga para sempre porque nada duraNever say forever 'cause nothing lasts
Dançando com os ossos do meu passado enterradoDancing with the bones of my buried past
Não importa, não há nada que eu possa fazerNever mind, there's nothing I could do
Aposto a sua vida que tem alguma coisa matando vocêBet your life there's something killing you
É uma pena que nós tenhamos que morrer, minha queridaIt's a shame we have to die, my dear
Ninguém está saindo daqui vivoNo one's getting out of here alive
Desta vezThis time
Que jeito de partir, mas não tenha medoWhat a way to go, but have no fear
Ninguém vai sair daqui vivoNo one's getting out of here alive
Desta vezThis time
Chega, estou tirando você do meu peitoI'm finished, I'm getting you off my chest
Fiz você confessar usando um vestido sujoMade you come clean in a dirty dress
Uma promessa é uma promessa que você manteve sob controleA promise is a promise you kept in check
Difícil atravessar um coração que bate tão rápidoHard to cross a heart that beats this fast
Dê uma boa olhada pela última vezTake a good hard look for the very last time
A última numa fila muito longaThe very last one in a very long line
Levou apenas um segundo para dizer adeusOnly took a second to say goodbye
Foi um prazer, mas o prazer foi todo meuBeen a pleasure, but the pleasure's been mine all mine
Não importa, não há nada que eu poderia fazerNever mind, there's nothing I could do
Aposto a sua vida que tem alguma coisa matando vocêBet your life there's something killing you
É uma pena que nós tenhamos que morrer, minha queridaIt's a shame we have to die, my dear
Ninguém está saindo daqui vivoNo one's getting out of here alive
Desta vezThis time
Que jeito de partir, mas não tenha medoWhat a way to go, but have no fear
Ninguém vai sair daqui vivoNo one's getting out of here alive
Desta vezThis time
Não tem jeito, destinado a fracassarAin't no way, DOA
Não tem jeito, destinado a fracassarAin't no way, DOA
Dê uma boa olhada pela última vezTake a good hard look for the very last time
A última numa fila muito longaThe very last one in a very long line
Levou apenas um segundo para dizer adeusOnly took a second to say goodbye
Foi um prazer, mas o prazer foi todo meuBeen a pleasure, but the pleasure's been mine all mine
Não importa, não há nada que eu poderia fazerNever mind, there's nothing I could do
Aposto a sua vida que tem alguma coisa matando vocêBet your life there's something killing you
É uma pena que nós tenhamos que morrer, minha queridaIt's a shame we have to die, my dear
Ninguém está saindo daqui vivoNo one's getting out of here alive
Desta vezThis time
Que jeito de partir, mas não tenha medoWhat a way to go, but have no fear
Ninguém vai sair daqui vivoNo one's getting out of here alive
Desta vezThis time
É uma pena que nós tenhamos que desaparecerIt's a shame we have to disappear
Ninguém vai sair daqui vivoNo one's getting out of here alive
Desta vezThis time
Desta vezThis time
Desta vezThis time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foo Fighters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: