Traducción generada automáticamente
Wild Days
Fool's Garden
Días salvajes
Wild Days
El cielo es azul, el agua también mi bebé se va
The sky's blue the water's blue too my baby's walkin' away
De la nada, en un día
Out of the blue - into a fuckin' day
Se siente bien y siente lástima por mí
She feels good and she feels sorry for me
Ella me dice “cariño no te preocupes” pero estoy tan confundido
She tells me "honey don't worry" but I am so confused
Mi bebé se va, se va. No significa nada para mí
my baby's walkin', walkin' away. It don't meen nothing to me
No significas nada para mí. ¡Quédate! Y piensa en el
You don't mean nothing to me - stay! And think about the
Días salvajes y salvajes ¿No te sientes como yo?
Wild, wild days Don't you feel like I feel?
(Acerca de los) Días salvajes, salvajes ¿Es un sueño es real?
(About the) Wild, wild days Is it a dream is it real?
(Acerca de los) Días salvajes, salvajes
(About the) Wild, wild days
Sentada en medio del campo de batalla, mi bebé se va
Sittin'in the middle of the battlefield, my baby's walkin' away
Todas las heridas que podrían haber sido curadas
All the wounds that could have been healed
pero mi bebé se va. Te traje flores
- but my baby is walkin' away I brought you flowers
Te he lavado el coche, ¿no te acuerdas?
I buttered your bread I washed your car don't you remember
Dijiste que me amarías hasta el final y ahora estás
you said you would love me till the end and now you're
Alejarse, alejarse. No significa nada para mí
walkin' away, walking away. It don't mean nothing to me
No significas nada para mí. ¡Quédate! Y piensa en el
You don't mean nothing to me - stay! And think about the
Días salvajes y salvajes ¿No te sientes como yo?
Wild, wild days Don't you feel like I feel?
(Acerca de los) Días salvajes, salvajes ¿Es un sueño es real?
(About the) Wild, wild days Is it a dream is it real?
(Acerca de los) Días salvajes, salvajes
(About the) Wild, wild days
Es demasiado tarde, es hora de que te despiertes
It's too late, it's time for you to wake up.
Ella no necesita flores sólo diamantes y maquillaje
She don't need flowers only diamonds and make up
lo siento, pero ahora ella está en mi mente (mente). Hablar sobre el
so sorry but now she's on my mind (mind). Talk about the
Días salvajes y salvajes ¿No te sientes como yo?
Wild, wild days Don't you feel like I feel?
(Acerca de los) Días salvajes, salvajes ¿Es un sueño es real?
(About the) Wild, wild days Is it a dream is it real?
(Acerca de los) Días salvajes, salvajes
(About the) Wild, wild days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fool's Garden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: