Traducción generada automáticamente
Clarity
For All Seasons
Claridad
Clarity
Estoy atrapado en una neblina, atrapado en un aturdimiento
I'm caught in a haze, stuck in a daze
Temiendo las olas, no dejes que me supere
Fearing the waves, don't let it overtake me
Grueso como una nube, que me derriba
Thick as a cloud, bringing me down
Ahogarte, no dejes que mi fe se escape de mí
Drowning you out, don't let my faith escape me
Tú eres mi luz guía en la oscuridad
You're my guiding light in the darkness
Guíame a través de la noche
Lead me through the night
Eres mi puerto en una noche iluminada por la luna
You're my harbor on a moonlit night
La calma más amable en la lucha más feroz
The kindest calm in the fiercest fight
La estrella más brillante en el cielo más oscuro
The brightest star in the darkest sky
Mi claridad, mi claridad, sí
My clarity, my clarity, yeah
No te estás desmoronando, aquí en la oscuridad
You're not falling apart, here in the dark
Siento tu corazón, lo oigo latir por mí
I feel your heart, I hear it beating for me
Hacerlo conocido en lo profundo de mi alma
Making it known deep in my soul
Tienes el control y no me olvidarás
You're in control and that you won't forget me
Oh, no necesito saber lo que viene
Oh I don't need to know what is coming
Porque sé quién eres
'Cause I know who you are
Eres mi puerto en una noche iluminada por la luna
You're my harbor on a moonlit night
La calma más amable en la lucha más feroz
The kindest calm in the fiercest fight
La estrella más brillante en el cielo más oscuro
The brightest star in the darkest sky
Mi claridad, mi claridad
My clarity, my clarity
Fuerte cuando no puedo decidir
Strong when I can't decide
Me guiará cuando pierdo la vista
Leading me on when I lose my sight
Hasta ese día haces las cosas bien
'Til that day you make all things right
Siempre serás mi claridad, sí
You'll ever be my clarity, yeah
Si no es bueno, no has terminado
If it's not good, you're not finished
Si no es bueno, no has terminado
If it's not good, you're not finished
Si no es bueno, aún no terminaste con eso
If it's not good, you're not finished with it yet
Si no es bueno, no has terminado
If it's not good, you're not finished
Si no es bueno, no has terminado
If it's not good, you're not finished
Si no es bueno, aún no terminaste con eso
If it's not good, you're not finished with it yet
Si no es bueno, no has terminado
If it's not good, you're not finished
Si no es bueno, no has terminado
If it's not good, you're not finished
Si no es bueno, aún no terminaste con eso
If it's not good, you're not finished with it yet
Si no es bueno, no has terminado
If it's not good, you're not finished
Si no es bueno, no has terminado
If it's not good, you're not finished
Si no es bueno, aún no terminaste con eso
If it's not good, you're not finished with it yet
Eres mi puerto en una noche iluminada por la luna
You're my harbor on a moonlit night
La calma más amable en la lucha más feroz
The kindest calm in the fiercest fight
La estrella más brillante en el cielo más oscuro
The brightest star in the darkest sky
Mi claridad, mi claridad
My clarity, my clarity
Fuerte cuando no puedo decidir
Strong when I can't decide
Me guiará cuando pierdo la vista
Leading me on when I lose my sight
Hasta ese día haces las cosas bien
'Til that day you make all things right
Siempre serás mi claridad, sí
You'll ever be my clarity, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de For All Seasons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: