Traducción generada automáticamente

Bitch Is Gone
For The Taking
La Perra Se Fue
Bitch Is Gone
Primero un paseo, un paseo solo para hablar conmigoFirst a walk, a walk just to talk with me
Más tarde, ella se llevó mi corazónLater on, she took my heart
Rostro de ángel, la muerte se acerca sobre míAngel face, the death coming over me
Debería haber muerto, habría estado mejorI shoulda died, I'd been better off
Hipnotizado, los ojos de un millón de mentirasHypnotized, the eyes of a million lies
Me importaba un comino, caí en su trampaI gave a damn, I fell for her scheme
Nunca confíes en una chica con tu amigo más cercanoNever trust, a girl with your closest friend
Lección aprendidaLesson learned
Mi corazón aún está perdidoMy hearts still missing
Oye hermanoHey bro
Sobre tu dama, mejor saber que está locaBout your lady, better know she's crazy
Todo lo que dice resulta ser incorrectoAll she says just turns out wrong
Sosténla fuerte, mientras bebe llorandoHold her tightly, as she drinks while crying
Estoy tan feliz de que esa perra se haya idoI'm so glad that bitch is gone
Aquí está, lo digo tal como esHere it is, I say it just like it is
No tan difícil, la verdad la liberóNot so hard, the truth set her free
No soy un santo, los pecados de mi pasado permanecenI'm not a saint, the sins of my past remain
La diferencia fue que con ella terminaronDifference was, with her they ended
Ahora llega el día de tu despertarNow it comes the day of your wakening
Su alma perdida descubre que tú eresHer lost soul, finds that you are
El chico más amable con 5 mujeres al ladoThe nicest guy with 5 women on the side
Vives una mentiraYou live a lie
Podrías intentar morirYa might try dying
Y solo una cosa másAnd just one more thing
Sobre tu dama, mejor saber que está locaBout your lady, better know she's crazy
Todo lo que dice resulta ser incorrectoAll she says just turns out wrong
Sosténla fuerte, porque respira mintiendoHold her tightly, as she breathes by lying
Estoy tan feliz de que esa perra se haya idoI'm so glad that bitch is gone
Necesito agradecerte por este regalo que te llevasteI need to thank you for this gift you've taken
El cuchillo aún clavado en mi espaldaThe knife still buried in my back
¿Una felicidad perfecta con amor abundante?A perfect happiness with love abounding?
La broma es para tiThe jokes on you
No puedes devolvérmelaYou can't give her back
Jajaja, pero apuesto que en este momentoHahahaha, but I bet right about now
Desearías poderYou wish you could
Sobre tu dama, mejor saber que está locaBout your lady, better know she's crazy
Todo lo que dice resulta ser incorrectoAll she says just turns out wrong
Sosténla fuerte, porque respira mintiendoHold her tightly, cause she breathes by lying
Estoy tan feliz de que esa perra se haya idoI'm so glad that bitch is gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de For The Taking y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: