Traducción generada automáticamente

Se Tu Me Deixares (feat. Monsta & Anselmo Ralph)
Força Suprema
Wenn du mich verlässt (feat. Monsta & Anselmo Ralph)
Se Tu Me Deixares (feat. Monsta & Anselmo Ralph)
Kellner, tu das Eis in den ShakerGarçom, põe o gelo no shaker
Gehackt, wenn möglichPicado de preferência
Mit einer Scheibe ZitroneCom uma rodela de limão
HeyHey
In meinen Augen bist du die Schönste der StadtAos meus olhos és a mais pretty da city
Und keine ZeitverschwendungE não tempo perdido
Ich akzeptiere nur zu verlieren, wenn ich mich mit dir verliereSó aceito perder se for pra me perder contigo
In diesem letzten und unsicheren ZufluchtsortNaquele refúgio derradeiro e incerto
Mit einem Wechselspiel der Freuden, das mich nicht erfülltCom um rodízio de prazeres que não me deixa repleto
Wenn du dich abwendest von dem, was du magst, ist das egalSe decides dar as costas no que gostas não importa
Du musst Sehnsucht fühlen, um zu verstehen, warum du zurückkommstTens que sentir saudadеs pra perceber porquе é que voltas
Ich weiß, was dich erfreut und was dir wehtutSei o que alegra e o que te aleija
Denkst du, es ist dasselbeAchas que é a mesma deixa
Wenn ich sage, dass du mich schließtQuando eu digo que tu me fechas
Hey Mädchen, lass mich nichtXe miúda não me dei
Ich sterben vor Liebe ist seltsamEu morrer de amores é insólito
Bis du auftauchst, um mich absichtlich zu schüttelnAté apareceres pra me sacudires de propósito
Das Gefühl schlägt ein, aber ein Typ öffnet sich nichtO sentimento bate mas um gajo não abre
Alexa kennt es, Siri weiß esAlexa conhece, a Siri sabe
Dass sie nicht perfekt istQue ela não é perfeita
Sie ist fast undEla é quase e
Wenn ich weiter eintauche, wie ein KamikazeSe continuar mergulho tipo um kamikaze
Viel zu viele Paparazzi, wenn sie bei mir istBué de paparazzi quando ela tá comigo
Umgeben von reichen FreundenRodeados de ricos amigos
Und von reichen FreundenE de amigos ricos
Wenn du mich verlässt, ichSe tu me deixares eu
Schwöre, ich sterbe nicht, aberJuro que não morro mas
Es wird meinen Tag ruinierenVai estragar o meu dia
Niemand weiß, niemand ruiniertNinguém sabe ninguém estraga
Wenn du mich verlässt, ichSe tu me deixares eu
Schwöre, ich sterbe nicht, aberJuro que não morro mas
Es wird meinen Tag ruinierenVai estragar o meu dia
Niemand weiß, niemand ruiniertNinguém sabe ninguém estraga
Da die Liebe verrückt ist, gehöre ich zu den VerrücktenJá que o amor é uma loucura eu faço parte dos loucos
Und es gibt Leute, die die Verrücktheit anderer gering schätzenE há quem faça pouco da loucura dos outros
Und ich tausche diese Verrücktheit nicht, das ist für normale LeuteE não troco essa loucura isso é pro people normal
Und mit dir ist die Anstalt ein ParadiesE contigo o manicómio é um paraíso afinal
Niemand weißNinguém sabe
Niemand ruiniertNinguém estraga
Ich zünde an, du löschstEu acendo tu apagas
Je intensiver das FeuerQuanto mais intenso o fogo
Desto mehr breitet sich die Sucht ausMais o vicio se propaga
Schlingel ändert sich nichtMalandro não muda
Und ich weiß, dass es wütend machtE eu sei que dá raiva
Und selbst wenn du die Beziehung beendest, endet sie nichtE mesmo quando tu acabas a relação não acaba
Lass die Welt redenDeixa o mundo falar
Kümmere dich nicht, sie hassenNão ligues they hatin
Während sie redenEnquanto falam
Machen wir einen anderen BaecationNós marcamos outra baecation
Ziel ist ParisDestino é Paris
Du kannst mit mir kommenYou can come avec moi
Vor der ReiseAntes da trip
Ein Stopp im jncquoiUma paragem no jncquoi
Du hattest Taschen von ParfoisTinhas malas da Parfois
Aber wir leben besserMas vivemos melhor
Aber heute müssen deine Taschen von Pelcor seinMas hoje as tuas malas têm de ser da Pelcor
Unsere FlexibilitätA nossa flex
Ist es, nicht zu versuchen, überhaupt flexibel zu seinÉ não tentar flex at all
Ich habe das Gedächtnis verloren, ich habe überhaupt keinen ExPerdi a memória não tenho nenhum ex at all
Wenn du mich verlässt, ichSe tu me deixares eu
Schwöre, ich sterbe nicht, aberJuro que não morro mas
Es wird meinen Tag ruinierenVai estragar o meu dia
Niemand weiß, niemand ruiniertNinguém sabe ninguém estraga
Wenn du mich verlässt, ichSe tu me deixares eu
Schwöre, ich sterbe nicht, aberJuro que não morro mas
Es wird meinen Tag ruinierenVai estragar o meu dia
Niemand weiß, niemand ruiniertNinguém sabe ninguém estraga
Lass esDeixa
Wenn du mich verlassen willstSe tu quiseres me deixar
Lass esDeixa
Es könnte für immer sein, jaPodia ser pra sempre yeah
Lass mich nichtNão me deixa
Denn ich werde dich nicht verlassenPorque eu não vou te deixar
Na na na, neinNa na na não
Es muss für immer sein, jaTem que ser pra sempre yeah
Wenn du mich verlässt, ichSe tu me deixares eu
Schwöre, ich sterbe nicht, aberJuro que não morro mas
Es wird meinen Tag ruinierenVai estragar o meu dia
Niemand weiß, niemand ruiniertNinguém sabe ninguém estraga
Wenn du mich verlässt, ichSe tu me deixares eu
Schwöre, ich sterbe nicht, aberJuro que não morro mas
Es wird meinen Tag ruinierenVai estragar o meu dia
Niemand weiß, niemand ruiniertNinguém sabe ninguém estraga
Wenn du mich verlässtSe tu me deixares
Erinnerst du dich an die ZeitDo you remember the time
Als ich dich geküsst habeQuando eu te beijei
Erinnerst du dich an die ZeitDo you remember the time
Die erste LiebeO primeiro amor
Erinnerst du dich an die ZeitDo you remember the time
Als ich dich geküsst habeQuando eu te beijei
Niemand weißNinguém sabe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Força Suprema y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: