Traducción generada automáticamente

Tamu a Correr
Força Suprema
We're Running
Tamu a Correr
Not so ready to make sacrificesNão tão prontos a fazer sacrifícios
That's why I know I'm the reason for your disappearancePor isso que eu sei que sou o motivo desse vosso sumiço
Don't blame the devil, don't say it's a spellNão culpa o diabo, não diz que é feitiço
You are the ones who can't handle the lyrical exerciseVocês é que não aguentam o lírico exercício
Not so ready to make sacrificesNão tão prontos a fazer sacrifícios
That's why I know I'm the reason for your disappearancePor isso que eu sei que sou o motivo desse vosso sumiço
We're running tooTamu a correr
We're running tooTamu a correr
Can't you see that we're running?Não 'tás a ver que tamu a correr
We're running tooTamu a correr
We're running tooTamu a correr
Can't you see that we're running?Não 'tás a ver que tamu a correr
Don't blame the devil, don't say it's a spellNão culpa o diabo, não diz que é feitiço
You are the ones who can't handle the lyrical exerciseVocês é que não aguentam o lírico exercício
Not so ready to make sacrificesNão tão prontos a fazer sacrifícios
That's why I know I'm the reason for your disappearancePor isso que eu sei que sou o motivo desse vosso sumiço
No one is running faster than usNinguém tá correr mais que nós
It's not just hip-hopNão é só hip-hop
It's not just a mangopeNão é só mangope
It's not just palopNão é só palop
Prodigy is running like there is no boatProdígio esta correr tipo não tem bote
Sayovo, Rosa Mota, Usain BoltSayovo, rosa mota, usain bolt
Production, I need more blood, DraculaProdução, mais preciso de mais sangue, drácula
Your mambo is not up to date and is stopped, gargoylesVosso mambo não está em dia e está parado, gárgulas
Food comes from the penComida vem da caneta
Relay raceCorrida tipo estafeta
I'm silent, but the car speaks for me, puppetEstou calado, mas o carro fala por mim marioneta
Nigga I'm runningNigga eu 'tô a correr
With my niggas after the medalCom os meus niggas atrás da medalha
Champion doesn't throw in the towel in the hustle to see if the food doesn't failCampeão não atira toalha no hustle pra ver se a comida não falha
Nigga we're runningNigga tamu a correr
From flight to flight with a large scaleDe voo em voo com uma grande escala
Destination is Windhoek, but I still had a stopoverDestino é windhoek, mas ainda fiz escala
Magala hopes my click fallsMagala espera que minha click caia
What fell were dollars in the suitcaseO que caiu foram dólares na mala
'We're ahead' is what they say on the scale'Tamos a frente é o que dizem na escala
My 7 Series has so much comfortMeu Série 7 tem tanto conforto
My interior already looks like a roomMeu interior já parece uma sala
Nigga we're runningNigga tamu a correr
And that's why a guy doesn't sleepE é por isso que um gajo não dorme
Fs, origon everything else is cloneFs, origon tudo o resto é clone
Rappers are weak and my click eatsRappers são fracos e a minha click come
That's why we're runningPor isso é que tamu a correr
We're running tooTamu a correr
We're running tooTamu a correr
Can't you see that we're running?Não 'tás a ver que tamu a correr
We're running tooTamu a correr
We're running tooTamu a correr
Can't you see that we're running too?Não 'tás a ver que tamu a corre
Don't blame the devil, don't say it's a spellNão culpa o diabo, não diz que é feitiço
You are the ones who can't handle the lyrical exerciseVocês é que não aguentam o lírico exercício
Not so ready to make sacrificesNão tão prontos a fazer sacrifícios
That's why I know I'm the reason for your disappearancePor isso que eu sei que sou o motivo desse vosso sumiço
We're running tooTamu a correr
We're running tooTamu a correr
Can't you see that we're running?Não 'tás a ver que tamu a correr
We're running tooTamu a correr
We're running tooTamu a correr
Can't you see that we're running too?Não 'tás a ver que tamu a corre
Don't blame the devil, don't say it's a spellNão culpa o diabo, não diz que é feitiço
You are the ones who can't handle the lyrical exerciseVocês é que não aguentam o lírico exercício
Not so ready to make sacrificesNão tão prontos a fazer sacrifícios
That's why I know I'm the reason for your disappearancePor isso que eu sei que sou o motivo desse vosso sumiço
Salvation is individualA salvação é individual
Don't blame your bradaNão culpa o teu brada
Wake up early and hit the roadAcorda mais cedo e põe o pé na estrada
Your laziness kills youTua preguiça te mata
Your effort pays offTeu esforço te paga
And in times of plentyE em época das vacas gordas
They don't marry skinny walletsNão casam com carteiras magras
So a guy in the studio gets screwedEntão um gajo no estúdio se estraga
No pen and no notebookSem caneta e sem caderno
I don't spit rhymes, I spit venom in the face of these rappersNão cuspo rimas, cuspo veneno na cara desses rapper
Who have a very big egoQue têm o ego muito grande
That makes them smallQue lhes torna pequenos
Young ThugzYoung thugz
Your caliber is 9Vosso calibre é 9
Ours is KalashnikovNosso é Kalashnikov
In the kitchen putting sauces in my flowNa cozinha a por molhos no meu flow
My concern now is to run to get out of the ghettoA minha preocupação agora é correr pra sair do gueto
Just stay insideFica só cá dentro
You see black all the timeVês o preto toda hora
Never white flagNunca bandeira branca
Black man I don't give upMo negro eu não me rendo
Black man, I don't sell myself, but I sell and only my virtual sales, digital salesMo negro não me vendo, mas vendo e só as minha vendas virtuais, vendas digitais
Because we have real fansPorque temos fãs reais
And your favorite rappers as regular customersE os vossos rappers favoritos como clientes habituais
These freaksEsses anormais
This is too muchIsso tá demais
You should see how we do itDeviam ver como é que a gente faz
It's meetings at Sony, with quota Rui, Miguel AbreuÉ reuniões na sony, com cota rui, Miguel abreu
While my kitchen prepares the drugEnquanto a minha cozinha prepara a droga
Which Mad Tapes then distributesQue depois a mad tapes distribui
When I say we kill everyone I include youQuando digo que matamos todos te inclui
I'm going to the stage armed like a robberyVou para palco armado tipo assalto
I make the dough and goFaço a massa e fui
We're running tooTamu a correr
We're running tooTamu a correr
Can't you see that we're running?Não 'tás a ver que tamu a correr
We're running tooTamu a correr
We're running tooTamu a correr
Can't you see that we're running too?Não 'tás a ver que tamu a corre
Don't blame the devil, don't say it's a spellNão culpa o diabo, não diz que é feitiço
You are the ones who can't handle the lyrical exerciseVocês é que não aguentam o lírico exercício
Not so ready to make sacrificesNão tão prontos a fazer sacrifícios
That's why I know I'm the reason for your disappearancePor isso que eu sei que sou o motivo desse vosso sumiço
We're running tooTamu a correr
We're running tooTamu a correr
Can't you see that we're running?Não 'tás a ver que tamu a correr
We're running tooTamu a correr
We're running tooTamu a correr
Can't you see that we're running too?Não 'tás a ver que tamu a corre
Don't blame the devil, don't say it's a spellNão culpa o diabo, não diz que é feitiço
You are the ones who can't handle the lyrical exerciseVocês é que não aguentam o lírico exercício
Not so ready to make sacrificesNão tão prontos a fazer sacrifícios
That's why I know I'm the reason for your disappearancePor isso que eu sei que sou o motivo desse vosso sumiço
We're running tooTamu a correr
We're running tooTamu a correr



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Força Suprema y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: