Traducción generada automáticamente

Under The Gun
Lita Ford
Bajo la mira
Under The Gun
¿Eres un héroe o eres el solitario?Are you a hero, or are you the lonely one?
¿Alguna vez tienes miedo, no sientes dolor?Do you ever get scared, don't you ever feel pain?
Bajo la mira cargadaUnder the loaded gun
Eres un Romeo, sin a dónde huirYou are a Romeo, with nowhere to run
Eres el ganador que pierde al finalYou are the winner that loses in the end
Bajo la miraUnder the gun
Así que te levantas y luchasSo you stand up and fight
Por lo que creesFor what you believe
No hay bien ni malThere is no wrong or right
No hay negro ni blancoThere is no black or white
Ahora ha llegado el momentoNow the time has come
Es tu turno de morirIt's your turn to die,
Bajo la miraUnder the gun
Bajo la miraUnder the gun
¿Cuántos desamores puede soportar un hombre?How many heartaches can man one take?
¿Cuántos sueños solitarios se destrozanHow many lonely dreams are shattered,
Por un error de un hombre?By one man's mistake?
Así que derrama una lágrima por el tipo duroSo shed a tear for the tough guy
Ahora el daño está hechoNow the damage is done
Nadie para justificar la verdad, ¡hey!No one to justify the truth, my friend, hey!
Cuando estás bajo la miraWhen you're under the gun
Así que te levantas y luchasSo you stand up and fight
Por lo que creesFor what you believe
No hay bien ni malThere is no wrong or right
No hay negro ni blancoThere is no black or white
Ahora ha llegado el momentoNow the time has come
Es tu turno de morirIt's your turn to die,
Bajo la miraUnder the gun
Bajo la miraUnder the gun
¡Sí!Yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lita Ford y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: