Traducción generada automáticamente

Loverman
Lita Ford
Amante
Loverman
AmanteLoverman
Cuando el río no correWhen the river don't run
Y la noche no caeAnd the night won't fall
Cuando temo el toqueWhen I fear the touch
Del llamado de la carreteraOf the highway's call
Cuando cierro los ojosWhen I close my eyes
Y los sueños no vienenAnd the dreams won't come
Cuando el mundo me ha liberadoWhen the world has set me free
¿Seguirás estando conmigo?Will you still be with me?
Mi AmanteMy Loverman
Cuando la luna se vuelve rojaWhen the moon turns red
Y el sol se quema negroAnd the sun burns black
Cuando el látigo del segadorWhen the reaper's whip
Cae sobre mi espaldaFalls across my back
¿Me acostarásWill you lay me down
En una cama de piedraOn a bed of stone
En ese largo y silencioso sueñoIn that long and silent sleep
¿Estarás conmigo?Will you be with me?
¿Y si simplemente me voy volando?What if I just go flying away?
¿Qué dirías?What would you say?
¿Esperarías un millón de años?Would you wait a million years?
¿Llorarías un millón de lágrimas por mí?Would you cry a million tears for me?
¿O tomarías mi mano?Or would you take my hand?
¿Volarías lejos conmigo?Would you fly away with me?
¿Estarías conmigo?Would you be with me?
AmanteLoverman
Cuando el reloj de arena está rotoWhen the hour glass is broken
Y la palabra final es dichaAnd the final word is spoken
Cuando el destino ha perdido su poderWhen fate has lost it's power
Esta palabra seguirá siendo nuestraThis word will still be ours
AmanteLoverman
Oh, mi AmanteOh, my Loverman
SíYeah
¿Y si simplemente me voy volando?What if I just go flying away?
¿Qué dirías?What would you say?
¿Me robarías del frío?Would you steal me from the cold?
¿Me llevarías de vuelta a mi alma otra vez?Would you lead me to my soul again?
Y cuando lleguemos al final, cuando enfrentemos la eternidadAnd when we reach the end, when we face eternity
¿Estarías conmigo, mi Amante?Would you be with me, my Loverman?
Oh, AmanteOh, Loverman
SíYeah
Cuando el río no correWhen the river don't run
Y la noche no caeAnd the night won't fall
Cuando temo el toqueWhen I fear the touch
Del llamado de la carreteraOf the highway's call
Cuando cierro los ojosWhen I close my eyes
Y los sueños no vienenAnd the dreams won't come
Y el mundo me ha liberado, síAnd the world has set me free, yeah
Cuando la luna se vuelve rojaWhen the moon turns red
Y el sol se quema negroAnd the sun burns black
Cuando el látigo del segadorWhen the reaper's whip
Sobre mi espaldaAcross my back
¿Me acostarásWill you lay me down
¿Me acostarásWill you lay me down
En una cama de piedraOn a bed of stone
En ese largo y silencioso sueñoIn that long and silent sleep
AmanteLoverman
AmanteLoverman
Oh, Amante...Oh, Loverman...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lita Ford y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: