Traducción generada automáticamente
PROCEED WITH CAUTION
Fordo
PROCEDE CON PRECAUCIÓN
PROCEED WITH CAUTION
UhUh
Chica, sabes lo que haces, uhGirl, you know what you doin', uh
Mira lo que me estás haciendoLook what you're doin' to me
Bebé, cómo te mueves, uhBaby, how you're movin', uh
Vas a hacerme quedar como un tontoGo make a fool out of me
Tatuaje y rubia falsaTattoo and a fake blonde
No hace fila, no pierde tiempoShe don't wait in line, she don't waste time
Mis amigos me dijeron que eras mala noticiaFriends told me you were bad news
Pero estoy muy mal por tu figuraBut I'm down bad for the waistline
Directo de una revistaStraight out of a magazine
Cubierta de TiffanyCovered in Tiffany
Diamantes y lujoDiamonds and luxury
Te daré todo lo que necesitesI'll give you all you need
Estoy listo para arriesgarlo todoI'm ready to risk it all
No quiero tomar el enfoque equivocado, ni hacer suposicionesI don't wanna take the wrong approach, or make assumptions
Eres el tipo de chica que no debería venir sin advertenciaYou're the type of girl that shouldn't come without a warning
Bebé, eres tan hermosa, me tienes hablando tonteríasBaby, you're so beautiful, You got me talkin' nonsense
Dejaré que arruines todo de mí, no procederé con precauciónLet you ruin all of me, I won't proceed with caution
Procede con precaución, procede con precauciónProceed with caution, proceed with caution
Hazme lo peor, pierdo la corduraDo your worst to me, lose my sanity
Procede con precaución, procede con precauciónProceed with caution, proceed with caution
Arruina todo de mí, no procederé con precauciónRuin all of me, I won't proceed with caution
Todas estas chicas en el club se vuelven locas, no quiero nada de esoAll these girls in the club go crazy I don't want none of that
Bebé, llamemos un taxiBaby let's call a cab
Dicen que eres de alta sociedad, engañame bebé, está bien, te llamaré un Uber negroThey say you're boujee fool me baby okay I'll call you an Uber black
Te trataré bien si estás de acuerdoI'll treat you good if you're good with that
Vamos a dar una vueltaLet's go for a ride
Puedes montarlo mientras yo lo manejoYou can ride it while I drive it
Directo de una revistaStraight out of a magazine
Cubierta de TiffanyCovered in Tiffany
Diamantes y lujoDiamonds and luxury
Te daré todo lo que necesitesI'll give you all you need
Estoy listo para arriesgarlo todoI'm ready to risk it all
No quiero tomar el enfoque equivocado, ni hacer suposicionesI don't wanna take the wrong approach, or make assumptions
Eres el tipo de chica que no debería venir sin advertenciaYou're the type of girl that shouldn't come without a warning
Bebé, eres tan hermosa, me tienes hablando tonteríasBaby, you're so beautiful, You got me talkin' nonsense
Dejaré que arruines todo de mí, no procederé con precauciónLet you ruin all of me, I won't proceed with caution
Procede con precaución, procede con precauciónProceed with caution, proceed with caution
Hazme lo peor, pierdo la corduraDo your worst to me, lose my sanity
Procede con precaución, procede con precauciónProceed with caution, proceed with caution
Arruina todo de mí, no procederé con precauciónRuin all of me, I won't proceed with caution
Oh-ohOh-oh
(Arruina todo de mí)(Ruin all of me)
Oh-oh (hazme lo peor)Oh-oh (do your worst to me)
Arruina todo de mí, no procederé con precauciónRuin all of me, I won't proceed with caution



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fordo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: