Transliteración y traducción generadas automáticamente
Escapes
Foreground Eclipse
Huidas
Escapes
Dime por qué
Tell me why
Tell me why
Por qué te ves tan cansado como si estuvieras muerto
Why you look so jaded like you're dead
Why you look so jaded like you're dead
Nunca digas
Never say
Never say
Nunca finjas que estás bien, así que
Never pretend that you're alright, so
Never pretend that you're alright, so
Dime por qué
Tell me why
Tell me why
Por qué te ves tan cansado como si estuvieras muerto
Why you look so jaded like you're dead
Why you look so jaded like you're dead
Nunca digas
Never say
Never say
Nunca finjas que estás bien
Never pretend that you're alright
Never pretend that you're alright
Dime por qué
Tell me why
Tell me why
Por qué te ves tan cansado como si estuvieras muerto
Why you look so jaded like you're dead
Why you look so jaded like you're dead
Nunca digas
Never say
Never say
Nunca finjas que estás bien, así que
Never pretend that you're alright, so
Never pretend that you're alright, so
Dime por qué
Tell me why
Tell me why
Por qué te ves tan cansado como si estuvieras muerto
Why you look so jaded like you're dead
Why you look so jaded like you're dead
Nunca digas
Never say
Never say
Nunca finjas que estás bien
Never pretend that you're alright
Never pretend that you're alright
En la oscuridad que hay en frente de tus ojos, escapa
めのまえにあるくらやみからにげて
me no mae ni aru kurayami kara nigete
Matando tus emociones
かんじょうをころして
kanjou wo koroshite
Cierra la puerta a la habitación azul
あおのへやにかぎをかけて
ao no heya ni kagi wo kakete
Te encierras
とじこもった
tojikomotta
El corazón escondido
かくしたこころ
kakushita kokoro
Este brazo herido
きずつけたこのうで
kizutsuketa kono ude
Ya no eres tú
もうひとりのきみ
mou hitori no kimi
Dímelo (dime)
つでらして (tell me)
tsuderashite (tell me)
Dime por qué
Tell me why
Tell me why
Por qué te ves tan cansado como si estuvieras muerto
Why you look so jaded like you're dead
Why you look so jaded like you're dead
Nunca digas
Never say
Never say
Nunca finjas que estás bien, así que
Never pretend that you're alright, so
Never pretend that you're alright, so
Dime por qué
Tell me why
Tell me why
Por qué te ves tan cansado como si estuvieras muerto
Why you look so jaded like you're dead
Why you look so jaded like you're dead
Nunca digas
Never say
Never say
Nunca finjas que estás bien
Never pretend that you're alright
Never pretend that you're alright
La liberación del inconsciente, esta acción es una señal hacia el placer
むいしきのかいほうそのこういはかいらくへのみちしるべ
muishiki no kaihou sono koui wa kairaku e no michishirube
El destino de la verdad, ¿a dónde debo ir?
しんじつのゆくえぼくはどこへゆけばいい
shinjitsu no yukue boku wa doko e yukeba ii
En el lugar perdido, herirte una vez más
なくしたばしょでもういちどきずつけて
nakushita basho de mou ichido kizutsukete
Olvidando incluso el dolor
いたみさえもわすれて
itami sae mo wasurete
Superando la tristeza
かなしみをこえて
kanashimi wo koete
Continuando los gritos
だけびつづけた
dakebi tsuzuketa
Ah, ya no eres tú
ああ、もうひとりのきみ
aa, mou hitori no kimi
Dímelo
つでらして
tsuderashite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foreground Eclipse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: