Traducción generada automáticamente
All That You Are
The Foreign Exchange
Todo lo que eres
All That You Are
[Introducción]
[Intro]
Compruébalo
Check it out
Quiero que me sientas bebé
I want you to feel me baby
Quiero que me entiendas, nena
I want you to understand me baby
Esto es todo, no digas tonterías
This is it yo, no bullshit
Sin chistes, sin juegos
No jokes, no games
Esto es todo yo, de verdad
This is it yo, fo real
Lo veo pasando, hombre
I see it happenin' man
Está a punto de caer
It's about to go down
Para todos nosotros (fo real)
For all of us (fo real)
Te veo balanceándote, te veo asintiendo con la cabeza
I see you swinging, I see you noddin' to it
Está a punto de caer por nosotros, hombre
It's about to go down for us, word up man
Ya casi llegamos
We almost home
Casi en la línea de meta negro
We almost at the finish line nigga
Se siente bien, ¿no? ¡Oh!
It feel good, don't it? Oh!
¡Y es óvulos!
And it's ova!
Puedo ir a casa y relajarme
I can go home and chill
(Siéntelo, yo)
(Feel it, yo)
[Verso 1]
[Verse 1]
Es un proceso largo de la barra 1 a la barra 16 y
It's a long process from bar 1 to bar 16 and
Writin en mi cuaderno de mañana a fin de año
Writin in my notebook from morn' to evenin
Pero mi familia todavía no cree - en mi cama tarde
But my fam still not believin' - in my bed late
Por la noche con los ojos cerrados a menudo soñando
At night with my eyes closed often dreamin'
Y zonificado, voy a salir, carajo, estoy en casa ahora
And zoned out I'm goin' out fuck it I'm home now
Arrestando el ritmo Ahora soy una piedra rodante
Arrestin' the rhythm I'm a rolling stone now
Haciendo mi propio camino desde días fríos de piedra y noches largas
Making my own way from stone cold days and long nights
Pero, ¿quién podría sentir mi sacrificio?
But who could feel my sacrifice
Porque no son ni la mitad de agradables y no podían entender
Cause they ain't half as nice and couldnt' understand
Cómo me siento cuando estoy en el tablero de la pista girando el interruptor de la perilla
How I feel when I'm on the track board turnin the knob switch
Las mamás siguen hablando de lo viejo de «conseguir un trabajo de verdad
Moms keep talking that old "get a real job" shit
Y ese es el tipo de pensamiento que Phonte tiene un problema con
And that's the kind of thinking Phonte got a prob with
Resuelto - mi familia de sangre en el carro
Solved it - my blood fam on the bandwagon
No puedo creer que el hombre puso su plan en acción
Can't believe the man put his plan into action
Ellos prefieren que yo elija un plan diferente para mi pasión
They rather that I choose a different plan for my passion
No podía entender, exijo satisfacción
Couldn't understand I demand satisfaction
[Gancho]
[Hook]
Dicen que podrías estar loco
They say you might be crazy
y a veces estoy de acuerdo
and sometimes I agree
Tú y yo sabemos que eso no es todo lo que eres
You and I know that's not all that you are
Dicen que podrías estar loco
They say you might be crazy
? bebé
? baby
Tú y yo sabemos que eso no es todo lo que eres
You and I know that's not all that you are
[Verso 2]
[Verse 2]
Oye, es un nuevo día, es hora de ver
Yo, it's a new day it's time to see
Tengo una semilla, Amaya, el amor de mi vida
I got a seed, Amaya, the love of my life
Mejor cree, además todavía tengo amor por mí
Best believe, plus I still got love for me
Hago esto por ella y por mí, tomaré micrófonos y ganaré dinero
I'm doin this for her and me, take mics and make currency
Me gustaría tener un clon de mí
Steady worryin' yo, I wish I had a clone of me
Hombre, esto no es lo que se supone que es
Man this ain't the way it supposed to be
La madre de mi hija quería que estuviera cerca de mí
My daughter's mom wishin she was close to me
Sostenme, en cambio, ella está sola y odiosa
Holdin' me, instead she's lonely - and loathing
Quejándose de que su vida compite con la mía
Complaining that her life's competin' with mine
Porque estoy fuera de casa por semanas a la vez
Cause I be out of the house for weeks at a time
Y ella estará atrapada en casa jugando a la ama de casa con una actitud
And she be stuck at home playing housewifey with an attitude
Antes de tener un hijo, debíamos tener una pista
Before we had a kid, we should've had a clue
Me quedé dormido con este ritmo en la repetición
I fell asleep with this beat on repeat
Repetitivamente, la vida parece agarrarme
Repetitively, life seems to grip me
Estoy tratando de ser un hombre mejor, por favor créeme
I'm trying to be a better man, please believe me
Listo y Dios lo hará si estás listo para enseñarme
Ready and god willin if you ready to teach me
[Gancho]
[Hook]
Dicen que podrías estar loco
They say you might be crazy
y a veces estoy de acuerdo
and sometimes I agree
Tú y yo sabemos que eso no es todo lo que eres
You and I know that's not all that you are
Dicen que podrías estar loco
They say you might be crazy
?
?
Tú y yo sabemos que eso no es todo lo que eres
You and I know that's not all that you are
[Puente de 4 barras]
[4 bar bridge]
(Hablando de verdad, yo)
(Real talk, yo)
[Verso 3]
[Verse 3]
Todo el mundo tiene manera de tratar de ser el hombre
Everybody gotta way to try to be the man
Algunos escriben rimas otros mueven kilogramos
Some write rhymes others move kilograms
No tratas de jugar conmigo ni hombre
You ain't tryna play yourself with me neither man
Porque me trataron puedo jugar con cualquiera de las manos (vamos)
Because I was dealt I can play 'em with either hand (c'mon)
Tengo que ser el plan, ponlo en marcha
I gotta be the plan, put it in motion
Un negro en la rutina Estoy proceedin con enfoque
A nigga on the grind I'm proceedin with focus
Sé que hacer mis movimientos no es parte de tus planes
I know that makin my moves ain't a part of your plans
Pero entiende que eso no es todo lo que soy
But understand that that ain't all that I am
Estaba perdido en el?
I was lost in the ?
Recibí una llamada de un hombre con un estudio que compró con un gran
Got a call from a man with a studio he bought with a grand
Siento que el destino estaba en la palma de su mano
Feel like destiny was in the palm of his hand
De verdad que todos podemos entender (mira esto yo)
Real shit we can all understand (check it out yo)
[Gancho]
[Hook]
Dicen que podrías estar loco
They say you might be crazy
y a veces estoy de acuerdo
and sometimes I agree
Tú y yo sabemos que eso no es todo lo que eres
You and I know that's not all that you are
Dicen que podrías estar loco
They say you might be crazy
?
?
Tú y yo sabemos que eso no es todo lo que eres
You and I know that's not all that you are
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Foreign Exchange e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: