Traducción generada automáticamente
All Or Nothing
The Foreign Exchange
Todo o Nada
All Or Nothing
[Intro - Phonte][Intro - Phonte]
Créeme, entiendo cómo te sientesBelieve me, I understand how you feel
Yo entiendo- Yo-...Estoy TRATANDO de, estoy tratando de hacer lo qu- Yo, yo t-...I understa- I-...I'm TRYIN to, I'm tryin to do th- I-, I t-...
Entonces, entonces me vas a dar la almohada y la manta, ¿verdad?So, so now you gon' give me the pillow and the blanket, right?
Entonces, entonces está bien, así que ese es mi indicio para irme abajo-So, so okay, so that's my cue to go downsta-
¿Eso, eso soy yo?That-that's, that's me?
¿Estoy en el sofá?I'm on the couch?
Está bien, ¡quería jugar Xbox en el televisor grande de todas formas!That's cool I wanted to play Xbox on the big T.V. anyway!
[Phonte][Phonte]
BUENOOO, ¿realmente tenías que decir que me ibas a dejar? (¡DIABLOS!)WELLLL, did you really have to say that you gon' leave me? (DAYUM!)
Solo porque me desvestí y dejé mi ropa en el suelo (Eres despiadada...)Just 'cause I undressed and left my clothes on the floor (You cold-blooded..)
Todos dicen que lo que hacemos no es fácil (¡No es fácil, nena!)Everybody says that what we do ain't easy (It ain't easy, baby!)
Pero sé que algo ha cambiado porque nunca hemos estado aquí antesBut I know something's changed 'cause we ain't been here before
[Estribillo - Puente][Chours - Bridge]
No hay necesidad de llorar, por eso déjame decirte algoNo need to cry, this is why Let me tell you something
Mi amor es verdadero, no tiene que ser todo o nadaMy love is true It don't have to be so all or nothing
Solo déjalo llegar a la cima, déjame decirte algoJust let it rock to the top, let me tell you something
Somos tú y yo, no tiene que ser todo o nadaIt's me and you It don't have to be so all or nothing
[Darien Brockington][Darien Brockington]
Parece que esta historia de amor es complicada (Y yo)Seems this love affair is complicated (And I'm)
Me pregunto por qué seguimos aferradosWondering why we're holding on
Tú lo quieres así (así), yo lo quiero de esta manera (de esa manera)You want it this way (this way), I want it that way (that way)
Parece que, cariño, no podemos ponernos de acuerdo (no podemos acordar...)Seems like baby, we can't agree (can't a-GREEEE..)
Pero cariño, en la noche más oscura (noche)But baby, in the darkest night (night)
Siempre estaré a tu lado (lado)I'll always be by your side (side)
Arde, nuestro amor está en llamas (llamas)Ablaze, our love's on fire (fire)
(Más brillante que el sol de la mañana...)(Brighter than the morning suuuuuuuuuuuuuuun...)
Whoa-oaa-aaah-oooooh..whoa-oaaa-ahh-ohhh..Whoa-oaa-aaah-oooooh..whoa-oaaa-ahh-ohhh..
WHOA-OAA-AAAH-OOOOOH, por favor escúchame...WHOA-OAA-AAAH-OOOOOH, PLEASE listen to me...
[Estribillo][Chorus]
Siempre, volviendo, a casa contigo.. (Y no tienes que preocuparte más) Siempre, volviendo, a casa contigo.. (Solo quiero que sepas..)Al-waaaays, com-innnng, home to yoooou.. (And you don't have to worry no more) Al-waaaays, com-innnng, home to yoooou.. (Just wanna let you knooow..)
[Phonte - verso de rap][Phonte - rap verse]
Oye, así que tuvieron otra discusiónYo, so you had another argument
Y ahora tus sueños y fantasías se han idoAnd now your dreams and your fantasy's gone
Ambos pensando que es el +Fin del Camino+Both of y'all thinkin it's the +End of the Road+
Quieren romper como Nate, Mike, Shawn y Wan'Wanna break like Nate, Mike, Shawn, and Wan'
Espera, no tienes que vivir a través de tales extremosHold up, you ain't gotta live through such extremes
Entiendo mi amor y exactamente lo que ella quiere decirI understand my baby and just what she means
Y aunque peleemos y nos digamos algunos nombresAnd even if we fight and call each other some names
No es el fin del mundo, es solo parte del juego, ¿sabes a lo que me refiero? ¡Uh!It ain't the end of the world, it's just a part of the game, yaknahmsayin? Uh!
[Estribillo][Chorus]
¡Vamos! (Volviendo, a casa contigo..) Eh-heh-heh-heh, sí..Let's go! (Com-innnng, home to yoooou..) Eh-heh-heh-heh, yeah..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Foreign Exchange y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: