Traducción generada automáticamente

Letters 2 Myself (feat. smrtdeath)
Foreign Forest
Cartas para mí mismo (feat. smrtdeath)
Letters 2 Myself (feat. smrtdeath)
(Pandilla del corazón roto, no creo que a mis amigos les caiga bien, ya)(Broken heart gang, I don't think my friends like me, ya)
Tomaré el camino difícilI'll take the high road
Porque es el único camino que conozco'Cause that's the only road I know
Voy a encontrar esasI'm gonna find those
Cartas que me escribí a mí mismoLetters I wrote to myself
(Eh ehh)(Eh ehh)
Y si envejecesAnd if you grow older
Sabe que soy tu pasadoKnow that I'm your past
No te molestes en mirar atrásDon't bother lookin' over
Y si te sientes heridoAnd if you feel hurt
No te culpoI don't blame you
Mirando las fotos deseando que fueras el mismoLookin' through the photos wishin' that you were the same you
Lo superarás ahoraYou'll get through it now
Lo superaremos ahoraWe'll get through it now
Difícil escucharte cuando la música está altaHard to hear you when the music's loud
Tomaré el camino difícil (tomaré el camino difícil)I'll take the high road (take the high road)
Porque es el único camino que conozco (único camino que conozco)'Cause that's the only road I know (only road I know)
Voy a encontrar esasI'm gonna find those
Cartas que me escribí a mí mismoLetters I wrote to myself
(Eh ehh)(Eh ehh)
Y si envejecesAnd if you grow older
Sabe que soy tu pasadoKnow that I'm your past
No te molestes en mirar atrás (no te molestes en mirar atrás)Don't bother lookin' over (don't bother lookin' over)
Y si te sientes heridoAnd if you feel hurt
No te culpoI don't blame you
Mirando las fotos deseando que fueras el mismoLookin' through the photos wishin' that you were the same you
Mirando las fotos deseando que yo fuera el mismoLookin' through the photos wishin' that I was the same me
Nena, sé que pensaste que podrías cambiarmeBaby, I know you thought you could change me
Pero tal vez era evidente verBut, maybe it was plain to see
Que no estábamos destinados a serWe weren't made to be
Tú y yoYou and me
Así que tomaré el camino difícilSo I'ma take the high road
Porque es la única forma en que podré seguir adelante'Cause that's the only way I'll be able to carry on
Encontraré esasI'ma find those
Piezas de mi corazón roto y las llevaré a casaPieces of my broken heart, and take them home
Y me iré a casaAnd I'ma ride home
Dile a tu mamá que lo siento por todoTell your mama that I'm sorry for everything
Y escribiré a casaAnd I'ma write home
Dile a tu mamá que lo siento por todoTell your mama that I'm sorry for everything
Y tomaré el camino difícilAnd I'ma take the high road
Porque es el único camino que conozco'Cause that's the only road I know
Encontraré esasI'ma find those
Cartas que me escribí a mí mismo (ya yaa yaaa)Letters I wrote to myself (ya yaa yaaa)
Y cuando envejezcasAnd when you get older
Espero que pienses en mí como el demonio en tu hombroI hope you think of me as the devil on your shoulder
Y si te sientes heridoAnd if you feel hurt
No te culpoI don't blame you
El tiempo sanará la heridaTime will heal the wound
Pero, es mucho dolor para esperarBut, that's a lot of pain to wait through
El tiempo sanará la heridaTime will heal the wound
Pero, es mucho dolor para esperarBut, that's a lot of pain to wait through



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foreign Forest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: