Traducción generada automáticamente
Say You Will
Foreigner
Di que lo harás
Say You Will
Di que lo harás, di que no tomarás una decisión esta noche
Say you will, say you won't make up your mind tonight
Di que sí, di que no quieres ser mía
Say you do, say you don't wanna be mine
Di que lo harás, di que no tomarás una decisión esta vez
Say you will, say you won't make up your mind this time
Di que lo harás, di que serás mía esta noche
Say you will, say you will be mine tonight
No puedo dormir, sigo soñando con perderte
I can't sleep, I keep dreaming of losing you
Me siento tan solo en la noche, asustado de abrir los ojos
I feel so alone in the night, scared to open my eyes
Estoy demasiado profundo, estoy sobre mi cabeza esta vez
I'm in too deep, I'm in over my head this time
No puedo sacarte de mi mente, no importa cuánto lo intente
Can't get you out of my mind, no matter how hard I try
Entonces, ¿no dirás que lo harás, di que no tomarás una decisión esta noche?
So won't you say you will, say you won't make up your mind tonight
Di que lo harás, di que no serás mi guía
Say you will, say you won't be my guidelight
Di que lo harás, di que no tomarás una decisión esta vez
Say you will, say you won't make up your mind this time
Di que lo haces, di que lo haces, quieres ser mía
Say you do, say you do, you wanna be mine
Tengo la sensación de que nunca he estado aquí antes
I get the feeling I've never been here before
Porque nadie que yo conozca me ha conmovido de la forma en que lo haces tú
'Cos no one I've known's ever moved me the way that you do
Y sé que esto es real, es todo lo que he estado buscando
And I know this is the real thing, it's all I've been searching for
Lo puse todo en la línea, ahora espero que tú también te sientas así
I put it all on the line, now I'm hoping you feel that way too
Y si lo haces, ¿por qué no lo haces?
And if you do, why don't you
Di que lo harás, di que no tomarás una decisión esta noche
Say you will, say you won't make up your mind tonight
Di que sí, di que no quieres ser mía
Say you do, say you don't wanna be mine
Ahora dirás que lo harás, dirás que no tomarás una decisión esta vez
Now will you say you will, say you won't make up your mind this time
Di que lo harás, di que lo harás, serás mía esta noche
Say you will, say you will, you'll be mine tonight
¿Me dirás lo mucho que significo para ti?
Will you tell me how much I mean to you
¿Dirás que siempre serás sincero?
Will you say you always will be true
Necesito más que un cartel de vamos
I need more than a come on sign
Entonces, ¿no dirás que serás mía?
So won't you say you will be mine
Ahora, ¿no dirás que lo harás? Di que no tomarás una decisión esta noche
Now won't you say you will, say you won't make up your mind tonight
Di que lo harás, di que serás mi luz guía
Say you will, say you will be my guidelight
Di que lo harás, di que tomarás una decisión esta vez
Say you will, say you will make up your mind this time
Di que lo haces, di que lo haces, quieres ser mía
Say you do, say you do, you wanna be mine
Vamos vamos
Come on, come on
Di que tomarás una decisión esta noche
Say you will make up your mind tonight
Di que lo harás, di que serás mía esta noche
Say you will, say you will be mine tonight
Se mía esta noche
Be mine tonight
Di que serás mía esta noche
Say you will be mine tonight
Di que serás mía esta noche, sí
Say you will be mine tonight, yeah
Di que serás mía esta noche
Say you will be mine tonight
Di que lo harás, di que lo harás, di que lo harás
Say you will, say you will, say you will
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foreigner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: