Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.735
Letra

Atmen

Breathe

Heute habe ich nachgeschaut, wie lange es dauern würde zu ertrinkenToday I looked up how long it would take to drown
Heute habe ich nachgeschaut, wie lange es dauern würde zu ertrinkenToday I looked up how long it would take to drown
Wie lange kannst du die Luft anhalten, bevor du nicht mehr kannstHow long can you hold your breath before you can't hold your breath any longer
Und wie lange, bis deine Lungen versagen und der Klang, der einst die Leere füllteAnd how long until your lungs give out and the sound that used to fill the void
Leise wird wie eine Maus um Mitternacht, die nach ihrem Stück vom Kuchen suchtQuiets like a mouse at midnight, searching for its piece of the pie

Heute stand ich vor einem Fenster und stellte mir vor, wie es wäre zu fliegen, nein, das tat ich nichtToday I stood in front of a window and imagined what it would be like to fly, no I didn't
Ich stellte mir vor, wie es wäre, aus dem Rahmen zu springen, der mich gefangen hieltI imagined what it would be like to jump outside the frame that caged me inside
Aber mein besseres Urteilsvermögen sagte, es wäre nicht sehr nett, wenn jemand, der dir wichtig ist, dich finden würdeBut my better judgment said it wouldn't be very kind if someone you cared about found you
Das ist die Stimme, die wie ein Band im Rücklauf spielt, Rücklauf, RücklaufThat's the voice that plays like a tape on rewind, rewind, rewind
Es wäre auch nicht fair einem Fremden gegenüberIt wouldn't be fair to a stranger either

Heute erinnere ich mich an die Zeit, als ich sah, wie ein Mann auf die Autobahn sprang, als ich gerade siebzehn warToday I'm reminded of the time I watched a man jump into a highway when I was just seventeen
Die Scheinwerfer der Autos auf beiden Seiten der oberen Fahrbahn darunter standen wie in AchtungThe car lights on either side of the upper portion of the AutoRoute below standing at attention
Starrten in die FerneStaring off into the distance
Warteten nur darauf, dass die Straße sich klärtJust waiting for the road to clear
Und der Weg zu den Liebsten frei wirdAnd the way to the comfort of their loved ones to be made

Der Tod ist eine seltsame und hohle Unannehmlichkeit, wenn man darüber nachdenktDeath is a strange and hollow inconvenience when you think about it
Es gibt ein leeres Gesicht, das schnell und abrupt allen begegnet, die etwas von dieser Größenordnung erlebenThere's a blank face that quickly and abruptly finds its way to all who witness something of that magnitude
Es ist keine Empathie, es ist kein MitgefühlIt's not empathy, it's not sympathy
Es ist mehr eine erzwungene, innere und integrale SelbstreflexionIt's more of a forced intrinsic and integral self-reflection
Warum würde jemand so etwas tun?Why would someone do such a thing?
Was könnte jemanden zu solch einer Tiefe treiben?What could drive someone to that type of depth?
Könnte ich zu solchen Tiefen getrieben werden?Could I be driven to such depths?
Würde ich jemals springen können?Would I ever be able to jump?

Es gibt keinen Platz, um in diesen Momenten sanft zu sein, springThere is no place to be soft in these moments, jump
Es gibt keine Zeit, um in diesem Moment gefangen zu sein, springThere's no time to be caught in this moment, jump
Es gibt keinen Grund zu glauben, dass es jemals einen Moment gab, springThere's no need to believe there ever was a moment, jump
Seufz, glauben, Erleichterung in diesem MomentSigh, believe, relief in this moment
Denn ich könnte niemals derjenige sein, der in diesem Moment ist'Cause I could never be the one to be in this moment
Oder könnte ich? SpringOr could I? Jump

Heute habe ich nachgeschaut, wie lange es dauern würde zu ertrinkenToday I looked up how long it would take to drown
Hältst du zuerst die Luft an?Do you first hold your breath?
Atmest du all deine Probleme und Sorgen aus, bevor du deine Gedanken auf den GrundDo you exhale all of your problems and worries before casting your thoughts to the bottom
Eines ansonsten leeren Ortes unterhalb der Armutsgrenze depressiver GedankenOf an otherwise empty place below the poverty line of depressed thoughts
Und der traurigen Tragödie eines Spukhauses, das du dein Zuhause nennst?And the sad calamity of a haunted house you've called home?
Ich weiß es nichtI don't know
Vielleicht hat jemand da draußen eine AntwortMaybe someone out there has an answer

Aber für jetzt versuche ich immer noch, mit der Tatsache klarzukommenBut for now I'm still trying to come to terms of the fact
Dass ich heute nachgeschaut habe, wie lange es dauern würde zu ertrinkenThat today I looked up how long it would take to drown


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forest Blakk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección