Traducción generada automáticamente
High School Highway
Sydney Forest
Autoroute du Lycée
High School Highway
Bienvenue dans une nouvelle annéeWelcome to another year
De torture et de désespoirOf torture and despair
Où ton destin sera déterminéWhere your fate will be determined
Par la tenue que tu portesBy the outfit that you wear
Ou la couleur de tes cheveuxOr the color of your hair
Ou l'endroit où tu mets ta chaiseOr the place you put your chair
Oh, mon dieu, c'est tellement injusteOh, god, it's so unfair
Se plier sans se briserTo bend and not to break
Relève la tête, essaie de ne pas tremblerChin up, try not to quake
Je souris à l'extérieurI'm grinning on the outside
Mais je suis un désastre à l'intérieurBut I'm a wreck internally
Les Skechers qui crissent en chantantThe Skechers squeaking full of song
Je déambule sur cette autoroute du lycéeI'm striding down this high school highway
Je suis un ado mort qui marcheI'm a dead teen walking
Ado mort qui marcheDead teen walking
Ado mort qui marcheDead teen walking
Ooh la la la laOoh la la la la
Ooh la la la laOoh la la la la
Ooh la la la laOoh la la la la
Notre histoire de deux commence avec une filleOur tale of two begins with a girl
(Sour 16) Sour 16, elle s'appelle Sam(Sour 16) Sour 16, name's Sam
Sa vie est un tourbillonHer life's in a whirl
Des taches de rousseur sur le nez et un désir dans le cœurFreckles on her nose and a longing in her heart
Faire semblant de ne pas se soucier, c'est sa sciencePretending not to care is her science
Non, c'est son artNo, it's her art
Se plier sans se briserTo bend and not to break
Relève la tête, essaie de ne pas tremblerChin up, try not to quake
Je souris à l'extérieurI'm grinning on the outside
Mais je suis un désastre à l'intérieurBut I'm a wreck internally
Les Skechers qui crissent en chantantThe Skechers squeaking full of song
Je déambule sur cette autoroute du lycéeI'm striding down this high school highway
Je suis un ado mort qui marcheI'm a dead teen walking
Ado mort qui marcheDead teen walking
Ado mort qui marcheDead teen walking
Ooh la la la laOoh la la la la
Ooh la la la laOoh la la la la
Ooh la la la laOoh la la la la
Maintenant, passons à la fille deuxNow, on to girl two
La séduisante jeune BrookeThe fetching jeune filled Brooke
Avec ces lèvres, ces yeux, et ces cheveuxWith those lips, those eyes, and that hair
Eh bien, c'est la reine des ados radieuseWell, it's the radiant teen queen
Derrière la taille parfaite de deuxBehind the perfect size two
Poutre de pom-pom girlCheerleader pout
Il y a une artiste affamée et ravieThere's a ravenous starving artist
Avec son propre doute à peindreWith her painting her own doubt
Se plier sans se briserTo bend and not to break
Relève la tête, essaie de ne pas tremblerChin up, try not to quake
Je souris à l'extérieurI'm grinning on the outside
Mais je suis un désastre à l'intérieurBut I'm a wreck internally
Les Skechers qui crissent en chantantThe Skechers squeaking full of song
Je déambule sur cette autoroute du lycéeI'm striding down this high school highway
Je suis un ado mort qui marcheI'm a dead teen walking
Ado mort qui marcheDead teen walking
Ado mort qui marcheDead teen walking
Ooh la la la laOoh la la la la
Ooh la la la laOoh la la la la
Ooh la la la laOoh la la la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sydney Forest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: