Traducción generada automáticamente
Jiminy Cricket
Forever Moon
Jiminy Grillo
Jiminy Cricket
La lluvia cae sobre mi cabeza mientras salgo de esta habitaciónThe rain beats down upon my head as I walk out of this room
Sumerjando mi ropa hasta el hueso, penetrando mis zapatosSoaking my clothes straight to the bone, penetrating my shoes
El sol se puso en el horizonte y no ha sido visto en díasThe sun set down on the horizon and hasn't been seen for days
Debe haber salido a almorzar y tener mucho que decirMust have gone out for some lunch and had a lot to say
Esta vida, la quiero de vueltaThis life, I want it back
Esta vida, puedes recuperarlaThis life, you can have it back
COROCHORUS:
Porque han sido mis GepettoCause they've been my Gepetto
Podrían tirar de mis cuerdasThey could pull my strings
Jugando al tirón de la guerra con mi vida en juegoPlaying tug of war with my life at stake
Es una batalla que podemos ganarIt's a battle that we can win
El pronóstico exige sol, espero que muestre su cara
The forecast calls for sun, I hope he'll show his faceHe sido apartado por nada de lo que he hecho, cayendo bajo la gracia
I've been set aside by nothing I've done, falling under graceEl sol sale sobre el horizonte y rápidamente me deja seco
The sun comes up over the horizon and quickly leaves me dryEl reflejo en los charcos tan fuerte, tengo que cerrar los ojos
The reflection on the puddles so strong, I have to close my eyes
Esta vida, la quiero de vueltaThis life, I want it back
Esta vida, puedes recuperarlaThis life, you can have it back
COROCHORUS:
Porque han sido mis GepettoCause they've been my Gepetto
Estaba enredada en las cuerdasI was tangled in the strings
Jugando al tirón de la guerra con mi vida en juegoPlaying tug of war with my life at stake
Es una batalla que podemos ganarIt's a battle that we can win
Es una batalla que podemos ganarIt's a battle that we can win
Nunca caminaré en la luna y nunca me reparte los mares
I'll never walk on the moon and I'll never parts the seasNo quiero ser mío otra vez, quiero hacer cosas que nunca soñé
I don't want to be my own again, want to do things I never dreamed
Esta vida, no la quiero de vueltaThis life, I don't want it back
Esta vida, no la quiero de vueltaThis life, I don't want it back
Porque ahora eres mi GepettoCause now you're my Gepetto
Podrías tirar de mis cuerdasYou could pull my strings
Pero tú serás mi Jiminy CricketBut you'll be my Jiminy Cricket
Me das la vida y me liberasYou give me life and set me free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forever Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: