Traducción generada automáticamente
Jiminy Cricket
Forever Moon
Jiminy Grillo
Jiminy Cricket
La lluvia cae sobre mi cabeza mientras salgo de esta habitación
The rain beats down upon my head as I walk out of this room
Sumerjando mi ropa hasta el hueso, penetrando mis zapatos
Soaking my clothes straight to the bone, penetrating my shoes
El sol se puso en el horizonte y no ha sido visto en días
The sun set down on the horizon and hasn't been seen for days
Debe haber salido a almorzar y tener mucho que decir
Must have gone out for some lunch and had a lot to say
Esta vida, la quiero de vuelta
This life, I want it back
Esta vida, puedes recuperarla
This life, you can have it back
CORO
CHORUS:
Porque han sido mis Gepetto
Cause they've been my Gepetto
Podrían tirar de mis cuerdas
They could pull my strings
Jugando al tirón de la guerra con mi vida en juego
Playing tug of war with my life at stake
Es una batalla que podemos ganar
It's a battle that we can win
El pronóstico exige sol, espero que muestre su cara
The forecast calls for sun, I hope he'll show his face
He sido apartado por nada de lo que he hecho, cayendo bajo la gracia
I've been set aside by nothing I've done, falling under grace
El sol sale sobre el horizonte y rápidamente me deja seco
The sun comes up over the horizon and quickly leaves me dry
El reflejo en los charcos tan fuerte, tengo que cerrar los ojos
The reflection on the puddles so strong, I have to close my eyes
Esta vida, la quiero de vuelta
This life, I want it back
Esta vida, puedes recuperarla
This life, you can have it back
CORO
CHORUS:
Porque han sido mis Gepetto
Cause they've been my Gepetto
Estaba enredada en las cuerdas
I was tangled in the strings
Jugando al tirón de la guerra con mi vida en juego
Playing tug of war with my life at stake
Es una batalla que podemos ganar
It's a battle that we can win
Es una batalla que podemos ganar
It's a battle that we can win
Nunca caminaré en la luna y nunca me reparte los mares
I'll never walk on the moon and I'll never parts the seas
No quiero ser mío otra vez, quiero hacer cosas que nunca soñé
I don't want to be my own again, want to do things I never dreamed
Esta vida, no la quiero de vuelta
This life, I don't want it back
Esta vida, no la quiero de vuelta
This life, I don't want it back
Porque ahora eres mi Gepetto
Cause now you're my Gepetto
Podrías tirar de mis cuerdas
You could pull my strings
Pero tú serás mi Jiminy Cricket
But you'll be my Jiminy Cricket
Me das la vida y me liberas
You give me life and set me free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Forever Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: