Traducción generada automáticamente

Men In Black
Forever The Sickest Kids
Hombres de Negro
Men In Black
aquí vienen los hombres de negro.here come the men in black.
esos son los Hombres de Negro, eh, aquí vienen los Hombres de Negro.it's the MIBs, uh, here come the MIBs.
aquí vienen los hombres de negro.here come the men in black.
no te dejarán recordar, no.they won't let you remember, no.
nah nah nah,nah nah nah,
los buenos visten de negro, recuerda eso.the good guys dress in black, remember that.
solo en caso de que estemos cara a cara y entremos en contacto.just in case we're ever face-to-face and make contact.
el título que ostento, Hombres de Negro,the title held by me, MIB,
significa que lo que crees haber visto... no lo viste.means what you think you saw... you didn't see.
así que no pestañees, amigo, lo que estaba ahí ahora se fue.so don't blink, b, what was there is now gone.
trajes negros con gafas de sol negras puestas.black suits with the black ray bans on.
caminan en la sombra, se mueven en silencio.walk in shadow, move in silence.
se protegen contra la violencia extraterrestre.guard against extra terrestrial violence.
hey, no estamos en ninguna lista gubernamental,yo, we ain't on no government list,
no existimos directamente, sin nombres y sin huellas dactilares.we straight don't exist, no names and no fingerprints.
viste algo extraño, cuida tu espalda,saw something strange, watch your back,
porque nunca sabes exactamente dónde están los Hombres de Negro, eh.'cause you never quite know where the MIBs at, uh.
aquí vienen los hombres de negro,here come the men in black,
defensores de la galaxia.galaxy defenders.
aquí vienen los hombres de negro.here come the men in black.
no te dejarán recordar, no.they won't let you remember, no.
uh huh, ahora, desde lo más profundo de la noche más oscura,uh huh, now, from the deepest of the darkest night,
en el horizonte, una luz brillante entra en la vista, apretada.on the horizon, bright light enters the sight, tight.
las cámaras se enfocan en la perdición inminente,cameras zoom on the impending doom,
pero luego, como boom, los trajes negros llenan la habitación.but then- like boom, black suits fill the room up.
con rapidez, hablan con los testigos.with the quickness, talk with the witnesses.
hipnotizador, neutralizador-hypnotizer, neuralizer-
los recuerdos vívidos se convierten en fantasías.vivid memories turn to fantasies.
no hay Hombres de Negro, ¿puedo por favor?ain't no MIBs, can i please?
hacer lo que decimos, así es como lo hacemos.do what we say, that's the way we kick it.
sabes a lo que me refiero?y'know what i mean?
mira cómo mi cricket ruidoso se pone salvaje contigo.see my noisy cricket get wicked on ya.
somos tu primera, última y única línea de defensawe're your first, last, and only line of defense
contra la peor escoria del universo.against the worst scum of the universe.
no nos temas, apláudenos,don't fear us, cheer us,
si alguna vez te acercas a nosotrosif you ever get near us
no nos silbes, somos intrépidos.don't jeer us, we're fearless.
los Hombres de Negro congelando toda la crítica,MIBs freezin' up all the flack,
¿qué significa eso?what's that stand for?
"hombres de negro"."men in black".
déjame verte saltar conmigo,let me see ya bounce with me,
solo salta conmigo, solo salta conmigo.just bounce with me, just bounce it with me.
vamos, déjame verte deslizarte conmigo,c'mon, let me see ya just slide with me,
solo deslízate conmigo, solo deslízate conmigo.just slide with me, just slide with me.
vamos, déjame verte dar un paseo conmigo,c'mon, let me see ya take a walk with me,
solo camina conmigo, da un paseo conmigo.just walk with me, take a walk with me.
vamos, haz que tu cuello funcione,c'mon, make your neck work,
ahora congélalo.now freeze.
aquí vienen los hombres de negro,here come the men in black,
defensores de la galaxia.galaxy defenders.
aquí vienen los hombres de negro.here come the men in black.
no te dejarán recordar, no.they won't let you remember, no.
bien, escucha, cálmate, hijo.alright check it, slow down, son.
estás preocupándote por la cosa equivocada, amigo.you're worryin' about the wrong thing, pimp.
¡guau, eso es increíble, hermano!whoa, that's awesome, bro.
817, FTSK.817, FTSK.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forever The Sickest Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: