Traducción generada automáticamente

Costa Verde (Primeira Versão)
Forfun
Costa Verde (Eerste Versie)
Costa Verde (Primeira Versão)
Als het niet al te laat was, zou ik teruggaanSe já não fosse tarde eu voltava lá
En proberen te zeggen wat ik vergeten benE ia tentar dizer o que esqueci
En ondanks alles is het geen verrassingE apesar tudo não é novidade
Terwijl de tijd verstrijkt, hoop ik datEnquanto o tempo passa eu espero que
Op een dag ze het kan begrijpenQue um dia ela possa se ligar
Bij de schooldeur loopt ze voorbij en negeert meNa porta da escola ela passa e me dá bola
En ik vraag me af wat ik moet doenE eu me pergunto o que eu faço
Als ik niet weet wat ik moet zeggenSe eu não sei o que falar
Laten we in juli naar het grote eiland gaanVamos pra ilha grande em julho
Rennen, alles vergetenCorrer, esquecer de tudo
De wereld blauwer zienVer o mundo mais azul
Naakt op het strand in het zuidenPelados na praia do sul
Geef me je hand, laten we gaanMe dê a mão vamos por aí
Denk nu aan nietsNão pense em nada agora
Want het is al laatQue já passou da hora
Ik wil je zo graag laten lachenEu quero tanto te fazer sorrir
Op die dag in BúziosNaquele dia em búzios
Had ik haar moeten kussenEu devia ter beijado ela
In plaats van te negerenEm vez de ignorar
Misschien als ik mezelf was geweestTalvez se eu fosse eu mesmo
Volwassener was geweestFosse mais maduro
Had ik de kans gehad om te pratenEu tivesse a chance de falar
Is het zo moeilijk te zien?Será que é tão difícil enxergar?
Het is altijd hetzelfde verhaalÉ sempre a mesma história
En jouw onverschilligheid maakt het alleen maar ergerE seu descaso só piora
Maar ik weet dat de goede dingenMas eu sei que as coisas
Zullen komen als ik wachtBoas vão chegar se eu esperar
De wereld is een onrechtvaardige plekO mundo é um lugar injusto
Bijna altijd schrik ik me rotQuase sempre eu tomo um susto
Ik zie de foto's op de muurVejo as fotos no mural
Zij maakt mijn wereld leukerEla faz meu mundo mais legal
Geef me je hand, laten we gaanMe dê a mão vamos por aí
Denk nu aan nietsNão pense em nada agora
Want het is al laatQue já passou da hora
Ik wil je zo graag laten lachenEu quero tanto te fazer sorrir
Laten we in juli naar het grote eiland gaanVamos pra ilha grande em julho
Rennen, alles vergetenCorrer, esquecer de tudo
De wereld blauwer zienVer o mundo mais azul
Naakt op het strand in het zuidenPelados na praia do sul
Geef me je hand, laten we gaanMe dê a mão vamos por aí
Denk nu aan nietsNão pense em nada agora
Want het is al laatQue já passou da hora
Ik wil je zo graag laten lachenEu quero tanto te fazer sorrir
Geef me je hand, laten we gaanMe dê a mão vamos por aí
Het is niet ver meerNão falta muito agora
Want de zon is al onderQue o Sol já foi embora
Jouw glimlach laat me lachenO teu sorriso é que me faz sorrir
Jouw glimlach laat me lachen!O teu sorriso é que me faz sorrir!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forfun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: