Traducción generada automáticamente

Drive All Night
Forget Me In Vegas
Conducir Toda la Noche
Drive All Night
Son las 3 de la mañana pero simplemente no puedo dormirIt's 3 A.M. but I just can't sleep
Tengo la radio encendida pero está tocando nuestra canción en repeticiónI've got the radio on but it's playing our song on repeat
Y quiero tanto creer que es el destinoAnd I want so bad to believe that it's fate
Que aún no empacaré mis maletas y me iréThat I still won't pack my bags and leave
Mi corazón está pesado y mis piernas débilesMy heart is heavy and my legs are weak
Quiero decirte pero mis labios no pronuncian estas palabrasI want to tell you but my lips won't speak these words
Que actúan desesperadamente en espera de hacer que las cosas funcionenThat act so desperately standby to make things work
Quédate conmigo, podemos ser, felizmente felices por mucho tiempoStay with me, we can be, happily happy for a long time
Puedo ser el chico que necesitas, el chico que te trata bienI can be the boy you need, the boy who treats you right
Podría conducir toda la nocheI could drive all night
Con el amor de mi vida en el asiento del pasajeroWith the love of my life on the passengers side
Podríamos decir adiósWe could say goodbye
Y prometer no mirar atrás a pesar del dolor en mi interiorAnd promise not to look back despite the pain on my insides
Si nos vamos esta nocheIf we leave tonight
Podemos huir del pasado y establecernos en una nueva vidaWe can run from the past and settle down in a new life
Si intentas creer en mí, podríamos vivir tan felizmenteIf you try to believe in me, we could be living so happily
Podríamos tenerlo todo, compraría toda la maldita floreríaWe could have it all, I'll buy the whole damn flower shop
Viviremos nuestras vidas con todo lo que tenemosWe'll live our lives with all we've got
Porque mataría por rozar esos labios con un último besoCause I would kill to brush those lips with one last kiss
Así que dime una vez,So tell me once,
Sí, dime dos vecesYeah tell me twice
Nunca me detendré hasta que tu corazón sea míoI'll never stop until your heart is mine
Quédate conmigo, podemos ser, felizmente felices por mucho tiempoStay with me, we can be, happily happy for a long time
Puedo ser el chico que necesitas, el chico que te trata bienI can be the boy you need, the boy who treats you right
(Ya es hora)(It's about time)
Podría conducir toda la nocheI could drive all night
Con el amor de mi vida en el asiento del pasajeroWith the love of my life on the passengers side
Podríamos decir adiósWe could say goodbye
Y prometer no mirar atrás a pesar del dolor en mi interiorAnd promise not to look back despite the pain on my insides
Si nos vamos esta nocheIf we leave tonight
Podemos huir del pasado y establecernos en una nueva vidaWe can run from the past and settle down in a new life
Si intentas creer en mí, podríamos vivir tan felizmenteIf you try to believe in me, we could be living so happily
Conducir toda la nocheDrive all night
Conducir toda la nocheDrive all night
Conducir toda la noche (No podemos retractar nuestras palabras)Drive all night (We can't take back our words)
Conducir toda la noche (Pero podemos arreglar lo que duele)Drive all night (But we can fix what hurts)
Conducir toda la noche (Pero podemos arreglar lo que duele)Drive all night (But we can fix what hurts)
Conducir toda la noche (No hay vuelta atrás)Drive all night (There is no turning back)
Conducir toda la noche (Podemos hacer que esto funcione)Drive all night (We can make this work)
Conducir toda la noche (No hay vuelta atrás)Drive all night (There is no turning back)
Conducir toda la noche (Podemos hacer que esto funcione)Drive all night (We can make this work)
Conducir toda la noche (No podemos retractar nuestras palabras)Drive all night (We can't take back our words)
Podría conducir toda la nocheI could drive all night
Con el amor de mi vida en el asiento del pasajeroWith the love of my life on the passengers side
Podríamos decir adiósWe could say goodbye
Y prometer no mirar atrás a pesar del dolor en mi interiorAnd promise not to look back despite the pain on my insides
Si nos vamos esta nocheIf we leave tonight
Podemos huir del pasado y establecernos en una nueva vidaWe can run from the past and settle down in a new life
Si intentas creer en mí, podríamos vivir tan felizmenteIf you try to believe in me, we could be living so happily



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forget Me In Vegas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: