Traducción generada automáticamente
Ella (tu piel morena)
Fórmula Abierta
Ella (jouw gebruinde huid)
Ella (tu piel morena)
Het is tijd om de waarheid te zeggenHa llegado el momento de decir la verdad
ik moet sterk zijn om met je te praten.tengo que tener fuerzas para poderte hablar.
Ik hoop dat je niet lacht of me uitlachtEspero que no te rías ni reuyas de mí
als ik je vertel dat ik verliefd op je ben.cuando te diga que estoy enamorado de ti.
Jouw gebruinde huid op het zand,Tu piel morena sobre la arena,
jij zwemt net als een zeemeermin.nadas igual que una sirena.
Je losse haar vormt de wind,Tu pelo suelto moldea el viento,
als ik je kijk, word ik blij.cuando te miro me pongo contento.
En als ik naar de horizon kijk, kan ik zienY si miro al horizonte puedo ver
hoe de golven vechten om je huid te raken.como las olas pelean por tocar tu piel.
En als ik naar de horizon kijk, kan ik zienY si miro al horizonte puedo ver
hoe de golven vechten om je huid te raken.como las olas pelean por tocar tu piel.
Jouw gebruinde huid op het zand,Tu piel morena sobre la arena,
jij zwemt net als een zeemeermin.nadas igual que una sirena.
Je losse haar vormt de wind,Tu pelo suelto moldea el viento,
als ik je kijk, word ik blij.cuando te miro me pongo contento.
Vanuit mijn raam zie ik het strandDesde mi ventana veo la playa
en jij ligt op je handdoek.y estás tumbada en la toalla.
Ik wil dat je mijn gevoelens hoortQuiero que escuches mis sentimientos
en dat je negeert wat ik zeg.y que no ignores lo que estoy deciendo.
Hoe kon ik me niet voorstellenComo no me pude imaginar
dat je op een dag zou weggaan?que algún día se iba a marchar.
Nu zit ik hier op het zandAhora estoy sentado aquí en la arena
te wachten tot je ooit terugkomt.esperando a que algún día vuelva ella.
Jouw gebruinde huid op het zand,Tu piel morena sobre la arena,
jij zwemt net als een zeemeermin.nadas igual que una sirena.
Je losse haar vormt de wind,Tu pelo suelto moldea el viento,
als ik je kijk, word ik blij.cuando te miro me pongo contento.
En als ik naar de horizon kijk, kan ik zienY si miro al horizonte puedo ver
hoe de golven vechten om je huid te raken.como las olas pelean por tocar tu piel.
En als ik naar de horizon kijk, kan ik zienY si miro al horizonte puedo ver
hoe de golven vechten om je huid te raken.como las olas pelean por tocar tu piel.
Jouw gebruinde huid op het zand,Tu piel morena sobre la arena,
jij zwemt net als een zeemeermin.nadas igual que una sirena.
Je losse haar vormt de wind,Tu pelo suelto moldea el viento,
als ik je kijk, word ik blij.cuando te miro me pongo contento.
En als ik naar de horizon kijk.Y si miro al horizonte.
Jouw gebruinde huid op het zand,Tu piel morena sobre la arena,
jij zwemt net als een zeemeermin.nadas igual que una sirena.
Je losse haar vormt de wind,Tu pelo suelto moldea el viento,
als ik je kijk, word ik blij.cuando te miro me pongo contento.
Jouw gebruinde huid.Tu piel morena.
Jouw huid.Tu piel.
Jouw gebruinde huid.Tu piel morena.
Jouw huid.Tu piel.
Jouw gebruinde huid.Tu piel morena.
Jouw huid.Tu piel.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fórmula Abierta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: