Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 334

Through the Reflection of Time

Forn Valdyrheim

Letra

A Través del Reflejo del Tiempo

Through the Reflection of Time

A Través del Reflejo del TiempoThrough the Reflection of Time

Mientras más miro mi reflejo, más veo que me mira de vuelta.The longer I Gaze into my reflection the more I see it looking back.
Ojos oscuros que penetran mi alma e impalan su forma hacia una gran oscuridad más allá.Dark eyes that pierce my soul and impale its formlessness to a great darkness beyond.
Y más allá alcanza un abismo de oscuridad.And further it reaches to an abyss of darkness.
El espejo está roto, refleja los pedazos rotos de mi alma.The mirror is shattered, it reflects the broken pieces of my soul.
A través de pensamientos rotos sé que aquí yace el reino.Through broken thoughts I know that this is where the kingdom lies
Los espíritus me dicen que mi alma no está rota...The spirits tell me that my soul is not broken...
ha sido reorganizada para alcanzar el reino de los dioses del crepúsculo.it has been rearranged so that it may reach the kingdom of the twilight gods.
A través de la oscuridad una luz brillante se desvanece a la vista.Through the darkness a luminous glow fades into view.
Un trastorno de los sentidos, nublando mi mente.A derangement of the senses, clouding of my mind.
Mi vista ve tan lejos que puede escuchar, mis pensamientos hablan tan fuerte que no soy yo.My sight sees so far it can hear, my thoughts speak so loud they're not me.
Los espíritus guían el camino a través del sendero ilusorio.Spirits guide the way through the illusory path.
Tonos de verde iluminan el camino.Shades of green illuminate the way.
Si dejo de creer en la fuerza del hechizo, el camino desaparecerá y caeré.If I cease to believe in the strength of the spell the path will be gone and I will fall.
El camino no puede ser recorrido con pensamientos claros.The path cannot be walked with clear thoughts.
La locura grita a través de bosques helados, a través del reflejo del tiempo.Madness screams through frostbitten woods, through the reflection of time.
Ahh... veo el camino, a través del portal hacia los dioses del crepúsculo...Ahh... I see the way, through the portal to the twilight gods...
a través de bosques helados, a través del reflejo del tiempo.through frostbitten woods, through the reflection of time.
Y hacia adelante, la luz se convierte en un bosque.And onward, the glow becomes a forest.
Aquí el camino es incierto.Here the path is unclear.
Entonces en mi vista se sienta un dios.Then in my sight sits a god.
Él permanece embelesado ante mí como una luz que me guía.He stands entranced before me as a light that guides me.
Pero en todas partes a donde miro, él está ahí.But everywhere I turn he is there.
Con cada paso adelante Él aparece justo delante de mí.With every step forward He appears just before me.
Mientras sigo mirando la imagen, descubro que estoy viendo la luna,As I continue to gaze at the image, I find I am looking into the moon,
y luego una voz entra en mi alma,and then a voice enters my soul,
'Da un paso en cualquier dirección, siempre te llevará al reino."Take a step in any direction, it will always lead to the kingdom.
El Reino es uno y siempre, pero el camino hacia él siempre cambiará.'The Kingdom is one and always, but the path towards will always change."
Ahh... ensombrecido, el reino está a mi alcance.Ahh... enshadowed, the kingdom is in my reach.
Ahh... sus voces son mis pensamientos.Ahh... their voices are my thoughts.
Mi vista ve tan lejos que puede escuchar.My sight sees so far it can hear.
Mis pensamientos hablan tan fuerte que no soy yo.My thoughts speak so loud they're not me.
Los vientos de tormenta aúllan y arrastran espíritus a través de mi alma mientras atravieso los tapices del espacio.Stormwinds howl and blow spirits through my soul as I break through the tapestries of space.
Lanzando magia hacia adentro para alcanzar el reino eterno.Casting inward magic to reach the eternal kingdom.
Y más allá mi reflejo me mira de vuelta, alcanzando más allá,And further my reflection stares back, reaching beyond,
a través de eternidades de tiempo puedo verlo mirándome mientras se da cuenta de sí mismo a través de ojos de mal agüero.through eternities of time I can see it looking into me as it realises itself through ill-omened eyes.
Me encuentro en el círculo de ladrillos del pentagrama.I find myself on the brick laid circle of the pentagram.
Los arcángeles están en las esquinas, 'elige cualquier camino, siempre te llevará al reino eterno.The archangels stand at corners, "choose whichever path, it will always lead to the eternal kingdom.
Estamos en las cinco esquinas de tu mente.We stand at the five corners of your mind.
Más allá está el vacío, dentro yace el reino.'Beyond is the void, inside lies the kingdom."

¿Pero viajar por cualquier camino es eterno?But to travel whichever path is eternal?

'Viajar por cualquier camino es nunca quedarse quieto.'"To travel any path is to never stand still."

Los arcángeles guardan cinco escaleras, elijo recorrerlas todas.The archangels guard five stairways, I choose to walk them all.
Estoy dividido en cinco.I am split into five.
Gritando eternamente corre a través de las aguas de la emoción.Screaming down eternal runs through the waters of emotion.
Volando hacia el Este hacia el dios del espíritu corren tapices de sueños, separados del pensamiento.Flying East towards the Spirit god runs tapestries of dreams, broken away from thought.
Hacia el viento aullante hay chillidos de memorias olvidadas.Towards the howling wind are shrills of memories forgotten.
Hablan de la vida pasada y la vida que siempre será.They speak of life gone past and life that always will.
El guardián de la tierra oscurece el camino al noroeste con su bastón de magia eterna.The guardian of earth darkens the way northwest with his staff of eternal magic.
Las escaleras son duras y la forma se rompe y se reconstruye una y otra vez.The stairs are hard and form is broken and is rebuilt over and over again.
Soy uno, soy muchos, soy testigo, observo, cambio, permanezco, soy la piedra y me paro sobre ella.I am one, I am many, I bear witness, I observe, I change, I remain, I am the stone and I stand upon it.
El otro es una fuerza inquebrantable.The other is unbroken force.
Corrientes fluyen a través de las venas de la escalera.Streaming currents flow through the veins of the stairway.
Rápido es el flujo.Rapid is the flow.
Todas conducen hacia la oscuridad eternamente desconocida.All lead down into darkness forever unknown.
Todas son eternas.All are eternal.
La ruptura de mi alma.The breaking of my soul.
Atravesando los tapices del espacio roto e inmaculado.Breaking through the tapestries of broken unburdened space.
Flotando a través de los siglos de sueños eternos de pensamientosFloating through the centuries of eternal dreams of thoughts
y sintiendo memorias que fluyen pasadas las piedras de ópalo que brillan en el palaciego éter nocturno.and feeling memoriam streaming past the opal stones that glisten the nightshade palatial ether.
Y más adelante me veo dividido más y más.And further on I see myself divided more and more.
Los cinco se dividen en ocho para colorear el tapiz del tiempo con sombras oscuras de pensamientos lánguidos.The five each break in eight to colour the tapestry of time with dark shades of languid thoughts.
Y por siempre parece que soy testigo mientras mi reflejo me mira.And forever on it seems I stand witness as my reflection gazes into me.
Alcanzando más adentro hacia mi alma mientras busca el reino de los dioses del crepúsculo.Reaching further inward to my soul as it searches for the kingdom of the twilight gods.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forn Valdyrheim y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección