Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 225

Bustum

Fornost

Letra

Cenizas

Bustum

Sí, puedo soñar, puedo vivir en un sueñoJa, ich darf traeumen, darf leben im Traum
Pero no puedo vivir en la vidaDoch kann nicht leben im Leben
Soñé que ya estaba muerto,Ich traeumt ich ward laengst tot,
Pero respiro y sientodoch atme und fuehle ich
En un reino de cenizasIn einem Koenigreich aus Asche
bajo una lluvia de coraje,unter einem Regen aus Mut,
y una boca llena de fragmentos en mi manound einem Mund voller Scherben in meiner Hand
Estoy atrapado en imágenes, en lugares cuyo momento extrañoBin gefangen in Bildern, an Plaetzen deren Moment ich misse
El ahora ya no me sostieneDas Jetzt � nicht laenger haelt es mich
Hace mucho tiempo que estoy perdido en acciones pasadasLaengst bin ich verloren in vergangenen Taten
Una y otra vez - Sin esperanza...Wieder und wieder - Hoffnungslos ...
Una y otra vez del día a la eternidadWieder und wieder vom Tag in die Ewigkeit

Sí, esta noche la viJa, heut Nacht sah ich sie
Ella nadaba como la paloma ardiente,Sie schwamm wie die brennende Taube,
como si el tiempo ya no tuviera colorals haette Zeit keine Farbe mehr
No tiene nombre, pero muchos conocen su bocaSie traegt keinen Namen, doch viele kennt ihr Mund
Cuenta mi felicidad de esos días,Erzaehlt mein Glueck aus diesen Tagen,
cuando mi sombra aún se parecía a la suyaals mein Schatten noch dem Ihrem glich
Día tras día noche tras nocheTag fuer Tag Nacht fuer Nacht
Ahora el tiempo nos separaNun teilt die Zeit sie von mir
Cada vez es como una pequeña muerteJedes mal aufs Neue it's wie ein kleiner Tod
de la que me retractaréaus dem ich widerrufen werd'
Una y otra vez el día me recuerda la eternidadWieder und wieder mahnt der Tag mich die Ewigkeit

Ahora, estoy aquí de nuevo soñandoNun, sitz ich wieder hier und traeum'
Pero solo el sueño del nosotros me deja soñarDoch nur traeumen laesst mich der Traum vom wir
No ahora, no aquí, nunca quiero caerNicht jetzt, nicht hier ' niemals will ich fallen
Caer de tus párpadosFallen aus deinen Lidern
Estuve acostado y desperté bajo la lluvia de tu sueñoIch lag und bin erwacht im Regen aus deinem Schlaf
Y quiero alimentar mi propio sueño con unaUnd naehren moechtï' ich den eigen Schlaf mit einem
cama de hojas, una cama de pastoBett aus Laub, einem Bett aus Gras
Y quiero levantarme en la noche crepuscularUnd erheben will ich mich in zwielicht'er Nacht heraus
Para buscar, para encontrar tus labiosUm zu suchen, um zu finden deine Lippen
Para sentirlos en los míosUm zu fuehlen sie auf meinen
No ahora, no aquí, nunca quiero caerNicht jetzt, nicht hier 'niemals will ich fallen
Caer en mí, inquieto en silencio, inexpresablemente vacío - Sin esperanzaFallen in mir, rastlos still, unsagbar leer ' Hoffnungslos
Una y otra vez del día a la eternidadWieder und wieder vom Tag bis in die Ewigkeit

Pensamientos confusos me atormentan, en la desgracia me encontré de nuevoGedanken plagen wirr, im Unglueck fand ich mich wieder
Esclavizado por esclavos, sirvo a los sirvientesVersklavt von Sklaven, ich diene den Dienern
En su mundo, que busca en vano el amor del SeñorIn ihrer Welt, die vergebens sucht die Liebe des Herrn
Justo en este momento desterré la ira,Grad' in dieser Zeit verbannt' ich den Zorn,
la escondí en mentirasverstecke ihn in Luegen
Sabiendo que siento más odio que amorWissend, dass ich Hass mehr als Liebe fuehle
He dado demasiadoGar zuviel hab ich gegeben
He consumido todo y solo recibí flores bajo la lluviaHab alles verbraucht und bekam nichts als Blumen im Regen
Mejor sería que nunca hubiera nacido...Besser sei ich ward nie geboren ...
Otra vez el día y la eternidadWieder der Tag und die Ewigkeit

Sí, esta noche vi a la chicaJa, heut Nacht sah ich das Maedchen
Su rostro es el cielo del inviernoIhr Gesicht ist Winter's Himmel
Sé que ella es el destino y lleva las heridas de JesúsIch weiss sie ist das Schicksal und traegt die Wunden Jesus
Porque su padre es el hijo de las mentirasDenn Ihr Vater ist der Sohn der Luegen
Hablamos con un alfabeto de númerosWir sprechen mit einem Alphabet aus Zahlen
Una ilusión de dos mil y un añoEin Trugbild von Zweitausend und einem Jahr
Sí, esta noche la vi, la odioJa, heut' Nacht sah ich sie, ich hasse sie

Ahora reconóceme, entre líneas esperoErkennt mich nun ' zwischen den Zeilen warte ich
Encuéntrate a ti mismo en míFindet euch nun selbst in mir
Una parte que nos une, sí, está en tiEin Teil, der bindet uns ' ja, es ist in dir
Confía en mí, sigue ciegamente el caminoVertraut mir, folgt blind dem Pfad
Que sin fin los lleva hasta su tumbaDer ohne Ende euch fuehrt bis in euer Grab
Desde el nombre de la oscuridad, lo adornéVom Namen der Dunkelheit, ich schmueckte ihn
con flores, fuerza y mi sermit Blumen, Kraft und meiner selbst
¿Pero soy solo un compañero?Doch bin ich nur Gefaehrte?
Así que mi ceguera se cruzó con la tuyaSo kreuzte meine Blindheit die eure
Y si las flores se marchitan, ya que nadie las alimenta másUnd werden die Blumen welk, da niemand sie mehr naehrt
Crecerá allí un jardín de piedra, marchito y secoWird wachsen dort ein Garten aus Stein, verblueht und verdorrt
La apariencia engaña, pero será eternoEs truegt der Schein, doch auf ewig soll es sein
Eres mío y yo soy tuyo, como el día y la eternidadDu bist mein und ich bin dein, Wie der Tag und die Ewigkeit
Una y otra vez...Wieder und wieder ...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fornost y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección