Traducción generada automáticamente

BEATIFUL AS EVER (feat. Powfu & nextseasons)
Forrest Frank
Belle comme jamais (feat. Powfu & nextseasons)
BEATIFUL AS EVER (feat. Powfu & nextseasons)
Tu es belle comme jamaisYou're beautiful as ever
Personne ne te compare, c'est sûrNo one compares when it comes to you
Un panier plein de pétales, comme cette chanson, c'est un cadeau pour toiA basket full of petals just like this song is all a gift to you
Et j'attends avec impatience le jour où tu reviendras dans mes brasAnd I cannot wait till the day that you come back into my arms
Peu importe la distance, je ne te quitterai jamaisNo matter the distance, never leave you
Regardant dans tes yeux, une larme commence à couler des miensLooking into your eyes, as a tear starts to fall down mine
Je pourrais voir l'éternité, alors que mon cœur commence à s'éveillerI could see forever, as my heart starts to come alive
Le soleil et la lune sont ternes comparés à ton éclatThe Sun and Moon are dim compared to how you shine
Je marcherais un million de kilomètres pour te faire mienneI would walk a million miles to make you mine
Oh, prends ma main, tout ira bien, marchons à travers l'espace et le tempsOh, take my hand we'll be fine, let's walk across space and timе
Allongeons-nous au soleil, on comptera les nuages qui passentLay down in the sunshine, we'll count thе clouds passin' by
Encore et encore, nous serons ensemble, tu es un oiseau et je suis une plumeOn and on we'll be together, you're a bird and I'm a feather
Attendant que le vent nous ramène chez nousWaiting for the wind to take us home again
Tu es belle comme jamaisYou're beautiful as ever
Personne ne te compare, c'est sûrNo one compares when it comes to you
Un panier plein de pétales, comme cette chanson, c'est un cadeau pour toiA basket full of petals just like this song is all a gift to you
Et j'attends avec impatience le jour où tu reviendras dans mes brasAnd I cannot wait till the day that you come back into my arms
Peu importe la distance, je ne te quitterai jamaisNo matter the distance, never leave you
Ouais, euhYeah, uh
Oh, tu es si belle, ma petite fleur, ma moitiéOh, you so beautiful my buttercup, my better half
Personne n'a notre alchimie, on avait chimie en classe de premièreNo one got our chemistry, had chem in grade eleven class
On a surmonté chaque épreuve à tes côtés et maintenant on voyagePassed every struggle at your side and now we travelling
Si tu sautes vers moi, je te rattraperai comme un trampolineIf you jump into me I'll catch you like a trampoline
Si je venais à partir, ce serait à cause des câlinsIf I pass away I'd suffocated from cuddles
C'est un monde de couleurs différentes quand je suis dans ta bulleIt's a different color world when I'm inside of your bubble
Et ça ne changera jamais, je ne peux pas me lasser de tes baisersAnd this won't ever change, I can't get bored of your kisses
Je n'oublierai pas le son des harmonies en faisant la vaisselleWon't forget the sound of harmonies while doing the dishes
Ouais, je lui ai acheté un chien avec un collierYeah, bought her a dog with a collar
Elle a toujours les ongles bien manucurésShe got her nails always polished
Si elle veut rompre, je lâcherai toutShe wanna break then I'll drop it
Si elle veut un ami, je suis làShe want a friend then I'm on it
Regarder un film avec du pop-corn et du beurreMovie watching with popcorn butter topping
Je ferai n'importe quoi pour toiI'll do anything for you
J'adore ta compagnie, ma chérieAlways love your company, my dear
Tu fais briller le soleil pour moi, tout est clairBringing up the Sun for me, all clear
Je suis tellement accro à ton amour, pour toujours et à jamaisI'm so stuck on your love forever and always say
Tu es belle comme jamaisYou're beautiful as ever
Personne ne te compare, c'est sûrNo one compares when it comes to you
Un panier plein de pétales, comme cette chanson, c'est un cadeau pour toiA basket full of petals just like this song is all a gift to you
Et j'attends avec impatience le jour où tu reviendras dans mes brasAnd I cannot wait till the day that you come back into my arms
Peu importe la distance, je ne te quitterai jamaisNo matter the distance, never leave you
Tu es si, tu es si belleYou're so, you're so beautiful
Tu es si, tu es si belleYou're so, you're so beautiful
Tu es si, tu es si belleYou're so, you're so beautiful
Tu es si, tu es si belleYou're so, you're so beautiful
Tu es si, tu es si belleYou're so, you're so beautiful
Tu es si, tu es si belleYou're so, you're so beautiful



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forrest Frank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: