Traducción generada automáticamente

Why Not Me (feat. Biskwiq)
Forrest Frank
Pourquoi pas moi (feat. Biskwiq)
Why Not Me (feat. Biskwiq)
Oh, tout ce qui est meilleur dans la vie est gratuitOh, all the best in life are free
Alors pourquoi pas moi, alors pourquoi pas moi ?So why not me, so why not me?
Jamais je n'ai eu à demander au SoleilNever did I have to ask the Sun
De briller sur moi, briller sur moiTo shine on me, shine on me
Oh, tout ce qui est meilleur dans la vie est gratuitOh, all the best in life are free
Alors pourquoi pas moi, pourquoi pas moi ?So why not me, why not me?
Jamais je n'ai eu à demander au SoleilNever did I have to ask the Sun
De briller sur moi, ouais, de briller sur moiTo shine on me, aye, to shine on me
D'accord, d'accord, ouais, d'accord, d'accordOkay, okay, 'kay, okay, okay
J'ai été coincé dans ma têteI've been stuck inside my head
De novembre à maiFrom November to May
Mais maintenant j'ai ces ciels bleusBut now I got these blue skies
Palmiers, nouveaux yeuxPalm trees, new eyes
Vous pouvez prendre les trucs vertsY'all can take the green stuff
Je vais profiter d'une vue en hauteurI'll be on a view high
Nouvelle vibe et ça ressemble juste à l'ancien moiNew vibe and it feels just like the old me
À l'époque où j'étais plus jeune, discret, me sentant si libreBack when I was younger, undercover, feeling so free
Je te ghoste mais tu ferais mieux de ne jamais me ghosterGhost you but you better never ghost me
Je suis introverti mais mecI'm an introvert but man
Ce temps me fait recevoirThis weathers' got me hosting
Oh, tout ce qui est meilleur dans la vie est gratuitOh, all the best in life are free
Alors pourquoi pas moi, alors pourquoi pas moi ?So why not me, so why not me?
Jamais je n'ai eu à demander au SoleilNever did I have to ask the Sun
De briller sur moi, briller sur moiTo shine on me, shine on me
Oh, tout ce qui est meilleur dans la vie est gratuitOh, all the best in life are free
Alors pourquoi pas moi, pourquoi pas moi ?So why not me, why not me?
Jamais je n'ai eu à demander au SoleilNever did I have to ask the Sun
De briller sur moi, ouais, de briller sur moiTo shine on me, aye, to shine on me
Hé, c'est le feuHey, this that fire
Le soleil brille alors prends une visièreSunshine’s out so grab a visor
Peter Piper a pris un paquet de swisher et un briquetPeter Piper picked a pack of swisher's and a lighter
Ha, se défoncer ? Non, en ce moment on est en train d'être embauchésHa, getting higher? Nah, right now we’re getting hired
Sunny D nous a comme Icare sauf beaucoup plus secSunny D got us like Icarus except much drier
Mmm, ma confessionMmm, my confession
Le soleil est mon obsessionSunshine is my obsession
Tu l'aurais probablement remarquéYou’da probably noticed
Mais tu es trop possédé par tes possessionsBut your way too possessed by your possessions
Tu restes là à faire défilerYou just sit there scrolling
Je vais dans un endroit où je n'ai pas à gérerI'm going to a place where I don’t have to deal
Avec le chargement et les termes et conditionsWith loading and the terms and conditions
Je suis préoccupé par les conditionsI'm concerned with the conditions
Pendant que les faux prennent des photosWhile the fake be taking pictures
Tous les solitaires prennent des photosAll the lonely taking pictures
On dit qu'on est tous chrétiensWe say that we’re all christian
Mais on a toujours de la haine dans notre visionStill got hatred in our vision
On est juste des gamins qui courent dans la vieWe’re just kids running through life
Et les décisions de comparaisonAnd comparison’s decisions
Vérifie les écrituresCheck the scriptures
Réveille-toi, respire, détends-toi, souviens-toi, ouaisWake up, breathe, relax, remember, aye
Il y a bien plus dans la vie que d'obtenir des retweets sur ton TwitterThere's way more to life than getting retweets on your Twitter
Hé bébé, pose ton téléphone, pose ton téléphoneHey baby, put your phone down, put your phone down
Pose-le, pose ton téléphonePut ya, put your phone down
Oh, tout ce qui est meilleur dans la vie est gratuitOh, all the best in life are free
Alors pourquoi pas moi, alors pourquoi pas moi ?So why not me, so why not me?
Jamais je n'ai eu à demander au SoleilNever did I have to ask the Sun
De briller sur moi, briller sur moiTo shine on me, shine on me
Oh, tout ce qui est meilleur dans la vie est gratuitOh, all the best in life are free
Alors pourquoi pas moi, pourquoi pas moi ?So why not me, why not me?
Jamais je n'ai eu à demander au SoleilNever did I have to ask the Sun
De briller sur moiTo shine on me




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forrest Frank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: