Traducción generada automáticamente
Amor De Verdade (part. Larissa Emilly)
Forró de Favela
True Love (feat. Larissa Emilly)
Amor De Verdade (part. Larissa Emilly)
It's the power to convince you with a lookÉ o poder de te convencer com um olhar
To drive you crazy without touching youDe te enlouquecer sem te tocar
And when it's time to go, wanting to stay, stayE na hora de ir querer ficar, ficar
I even knowAté sei lá
Your body, your rules, it will be worth the waitSeu corpo, suas regras, vai valer a pena esperar
Your game, your goalsSeu jogo, suas metas
She's too much for just one night, yeahEla é demais pra uma noite, yeah
And I don't want just one night!E eu não quero só uma noite!
Baby, I want you for a lifetime, more than your sex and your beautyGata eu quero você pra uma vida inteira, mais que seu sexo e sua beleza
And even when our fireE até quando o nosso fogo
Is just embersFor só brasa
The pleasure of your company is enoughO prazer da sua companhia basta
You know that true loveSabe aquele amor de verdade
Only those who have lived it know, only those who have felt it know, and now I know!Só quem viveu sabe, só quem sentiu sabe, e agora eu sei!
Now I know, now I know, now I know!Agora eu sei, agora eu sei, agora eu sei!
You're too much for just one nightVocê é demais pra uma noite só
Exactly as I dreamedExatamente como eu sonhei
You make me want to be betterVocê me faz, querer ser melhor
I'm glad I found youQue bom, que eu te encontrei
Nothing and no one will separate usNada nem ninguém vai nos separar nós dois
Forget the past, what's done is doneEsquece o passado, o que passou já foi
From now on, it's all about the futureDaqui pra frente é papo de futuro
Living without walls, growing old togetherVivendo sem muro, envelhecendo junto
I swearJuro
I would do everythingQue faria tudo
I would give everythingQue daria tudo
To make you the happiest woman in the worldPra te fazer a mulher mais feliz do mundo
You know that true loveSabe aquele amor de verdade
Only those who have lived it know, only those who have felt it know, and now I know!Só quem viveu sabe, só quem sentiu sabe, e agora eu sei!
I don't expect a soap opera romanceNão espero um romance de novela
I just hope for the right personSó espero a pessoa certa
Who makes me feel completeQue faça, eu me sentir completa
And doesn't make a bunch of promisesE não faça um monte promessas
Oh, I want a man, not a boyOhhh quero um homem, não um menino
I want a commitment ringQuero uma aliança de compromisso
I'm not a one-night womanEu não sou mulher de uma noite
You know thatVocê sabe disso
If you want me, it will be my waySe me quiser vai ser do meu jeito
If you want me, it will be in my timeSe me quiser vai ser no meu tempo
If you want me, you'll have to walk straightSe me quiser vai ter que andar direito
I don't accept being a pastimeNão aceito ser um passa tempo
You know that true loveSabe aquele amor de verdade
Only those who have lived it know, only those who have felt it know, and now I know!Só quem viveu sabe, só quem sentiu sabe, e agora eu sei!
Now I know, now I know, now I know!Agora eu sei, agora eu sei, agora eu sei!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forró de Favela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: