Traducción generada automáticamente

Lábios Divididos
Forró do Muído
Lèvres Partagées
Lábios Divididos
Je suis seuleEstou sozinha
Sans toi à mes côtés, je sais que ce n'est pas le destinSem você do meu lado sei que não é destino
Sans embrasser tes lèvres, c'est un désastreSem beijar seus lábios é um desatino
Je suis sincèreEu estou sendo sincera
Je suis amoureuseEstou apaixonada
La somme de trois cœurs, tous sont trompésA soma de três corações, todos são enganados
Un ne sait pas ce que les autres pensent, vivant dans le mensongeUm não sabe o que os outros pensam vivendo a fingir
Parfois je me demande pourquoi ?As vezes me pergunto por que?
Quand tu reviens, insenséQuando você volta insensato
Je vais tomber encore une foisEu vou cair mais uma vez
Je ferme les yeux, j'embrasse ta boucheFecho os olhos, beijo sua boca
Je vais tomber dans tes brasEu vou cair em seus braços
Je te demande de ne pas partirPeço pra não ir
Cœur briséCoração partido
Lèvres partagéeslábios divididos
Je t'aimeTe amo
Je ne veux pas partager tes lèvresEu não quero dividir seus lábios
Dis-moi ce que je faisMe diz o que faço
Te garder juste pour moi, mon amourTer você só pra mim, meu amor
Je ne veux plus partager tes lèvresNão quero mais compartilhar seus lábios
L'amour, l'amour partagéO amor, o amor dividido
Je souffre tantEu sofro tanto
Mes amis me conseillent de chercher un autre amour et d'avancerAmigos me aconselham que eu procure outro amor e siga em frente
Et je dois toujours attendre patiemmentE sempre tenho que esperar paciente
Je ne permets à personne d'autre de te toucherNão permito um outra tocando em ti
[...][...]
Quand tu reviens, insenséQuando você volta insensato
Je vais tomber encore une foisEu vou cair mais uma vez
Je ferme les yeux, j'embrasse ta boucheFecho os olhos, beijo sua boca
Je vais tomber dans tes brasEu vou cair em seus braços
Je te demande de ne pas partirPeço pra não ir
Cœur briséCoração partido
Lèvres partagéeslábios divididos
Je t'aimeTe amo
Je ne veux pas partager tes lèvresEu não quero dividir seus lábios
Dis-moi ce que je faisMe diz o que faço
Te garder juste pour moi, mon amourTer você só pra mim, meu amor
Je ne veux plus partager tes lèvresNão quero mais compartilhar seus lábios
L'amour, l'amour partagéO amor, o amor dividido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forró do Muído y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: