Traducción generada automáticamente

Quando A Gente Perde Um Grande Amor
Forró Dos Plays
Cuando perdemos un gran amor
Quando A Gente Perde Um Grande Amor
Cuando pierdes un gran amorQuando a gente perde um grande amor
¿Es que le das un verdadero valor amorÉ que se dá real valor amor
Cuando el amor de nosotros se vayaQuando o amor da gente vai embora
Terminar la alegría que lloramos en la esquinaAcaba a alegria a gente chora no canto
Triste dolor con un sentimientoTriste magoada com uma sensação
Que ha dejado de ser amadoQue deixou de ser amada
Simplemente no se ha ido porque no sabemos lo que es amarSó não se foi por que a gente não sabe o que é amar
Quiero que vuelvas, amorEu quero que você regresse amor
Para alegrar mis días tristesPra alegrar meus dias tristes
Porque la poesía sin ti es una tontería no existePois a poesia sem você é insensata não existe
Tus ojos que se regocijan con palabrasOs seus olhos que alegra com as palavras
Tu sonrisa que inunda mi almaO teu sorriso que inunda minha alma
Usted puede ser merecido de amorVocê pode ser merecido de amor
Y el tren se fue junto con la puesta de solE o trem partiu junto com o por do sol
Tu sombra en la ventana ya no existíaTua sombra na janela já não existia mais
hasta que las plantas en el jardín se hayan secadoaté as plantas do jardim secaram
Y el tren se fue junto con la puesta de solE o trem partiu junto com o por do sol
Tu sombra en la ventana ya no existíaTua sombra na janela já não existia mais
hasta que las plantas en el jardín se hayan secadoaté as plantas do jardim secaram
Cuando pierdes un gran amorQuando a gente perde um grande amor
¿Es que le das un verdadero valor amorÉ que se dá real valor amor
Cuando el amor de nosotros se vayaQuando o amor da gente vai embora
Terminar la alegría que lloramos en la esquinaAcaba a alegria a gente chora no canto
Triste dolor con un sentimientoTriste magoada com uma sensação
Que ha dejado de ser amadoQue deixou de ser amada
Simplemente no se ha ido porque no sabemos lo que es amarSó não se foi por que a gente não sabe o que é amar
Quiero que vuelvas, amorEu quero que você regresse amor
Para alegrar mis días tristesPra alegrar meus dias tristes
Porque la poesía sin ti es una tontería no existePois a poesia sem você é insensata não existe
Tus ojos que se regocijan con palabrasOs seus olhos que alegra com as palavras
Tu sonrisa que inunda mi almaO teu sorriso que inunda minha alma
Usted puede ser merecido de amorVocê pode ser merecido de amor
Y el tren se fue junto con la puesta de solE o trem partiu junto com o por do sol
Tu sombra en la ventana ya no existíaTua sombra na janela já não existia mais
hasta que las plantas en el jardín se hayan secadoaté as plantas do jardim secaram
Y el tren se fue junto con la puesta de solE o trem partiu junto com o por do sol
Tu sombra en la ventana ya no existíaTua sombra na janela já não existia mais
hasta que las plantas en el jardín se hayan secadoaté as plantas do jardim secaram



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forró Dos Plays y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: