Traducción generada automáticamente
Ó do Borogodó
Forró Massapê
El del Borogodó
Ó do Borogodó
Y hoy solo iré si es, si no es ni me llamesE hoje eu só vou se for, se não for nem me chama
Si no es para bailar, prefiero guardarme, en serio, creo que me quedaréSe não for pra dançar, prefiro me guardar é, sem brincadeira, acho que vou ficar
Tú dices que es lo mejor, pero todo depende de la voluntad de salir o quedarseVocê diz que é a boa, mas tudo depende da vontade da gente de sair ou ficar
Pero por un momento, prefiero quedarme en los brazos de la mujer que es el del BorogodóMas por um momento, eu prefiro ficar nos braços da mulher que é o ó do borogodó
Así que solo si es, si es forró, (Sino no voy)Então só for, se for forró, (Senão não vou)
No iré si no es para forró (Hoy no voy)Não vou senão for pro forró (Hoje eu não vou)
Mira, solo iré si es forró (Sino no voy)Olhe eu só vou se for forró (Senão não vou)
No iré, no iréNão vou, não vou
Y hoy solo iré si es, si no es ni me llamesE hoje eu só vou se for, senão for nem me chama,
Si no es para bailar, prefiero guardarme, en serio, creo que me quedaréSenão for pra dançar, prefiro me guardar, sem brincadeira, acho que vou ficar
Y tú dices que es lo mejor, pero todo depende de la voluntad de salir o quedarseE você diz que é a boa, mas tudo depende da vontade da gente de sair ou ficar,
Pero por un momento prefiero quedarme en los brazos de la mujer que es el del BorogodóMas por um momento eu prefiro ficar, nos braços da mulher que é o ó do borogodó
Así que solo si es, si es forró, (Sino no voy)Então só for, se for forró, (Senão não vou)
No iré si no es para forró (Hoy no voy)Não vou senão for pro forró (Hoje eu não vou)
Mira, solo iré si es forró (Sino no voy)Olhe eu só vou se for forró (Senão não vou)
No iré, no iréNão vou, não vou
Y tú dices que es lo mejor, pero todo depende de la voluntad de salir o quedarseE você diz que é a boa, mas tudo depende da vontade da gente de sair ou ficar,
Pero por un momento prefiero quedarme en los brazos de la mujer que es el del BorogodóMas por um momento eu prefiro ficar, nos braços da mulher que é o ó do borogodó
Así que solo si es, si es forró, (Sino no voy)Então só for, se for forró, (Senão não vou)
No iré si no es para forró (Hoy no voy)Não vou senão for pro forró (Hoje eu não vou)
Mira, solo iré si es forró (Sino no voy)Olhe eu só vou se for forró (Senão não vou)
No iré, no iréNão vou, não vou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forró Massapê y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: