Traducción generada automáticamente
Você Fugiu De Mim
Forró Tropicália
Tu es partie de moi
Você Fugiu De Mim
Je n'ai jamais imaginé la vie sans toi,Nunca imaginei a vida sem ti,
Jamais je n'aurais pensé que ça finirait comme ça.Nunca que eu pensei que fosse terminar assim.
Même moi, je ne sais plus qui je suis, depuis que tu es partie.Nem mesmo eu sei quem sou, depois que você se foi.
Jamais menti, jamais rien caché, je t'ai toujours aimé quand j'en avais besoin.Nunca ter mentido, nunca escondido nada, sempre te amei quando bem necessitava.
Je me suis donné à toi... je sais, quand je m'y attendais le moins...Me entreguei pra você... eu sei, quando menos esperei...
Tu es partie de moi, comme si je n'étais rien.Você fugiu de mim, como se eu não fosse nada.
Tu as détruit ma vie, le silence est mon seul mot.Acabou com minha vida, o silencio é minha palavra.
Je ne sais plus qui je suis ? sans toi près de moi, mon chemin est si désert comme le temps qui a passé, tu es partie de moi.Eu nao sei mais quem sou? sem você por perto, meu caminho é tão deserto como o tempo que passou, você fugiu de mim.
Je te dis que je t'aime et tu n'as jamais cru,Digo que te amo e você nunca acreditou,
J'ai tout fait pour toi, c'est moi qui t'ai toujours aimé.Fiz tudo pra você, foi eu quem sempre te amou.
Tu es partie comme ça, sans jamais revenir vers moi.Você saiu por ai assim, nunca mais voltou pra mim.
Mais tu as disparu comme si je n'étais rien.Mas você sumiu como se eu não fosse nada.
Tu as détruit ma vie, le silence est mon seul mot.Acabou com minha vida, o silencio é minha palavra.
Je ne sais plus qui je suis ? sans toi près de moi, mon chemin est si désert comme le temps qui a passé, tu es partie de moi.Eu nao sei mais quem sou? sem você por perto, meu caminho é tão deserto como o tempo que passou, você fugiu de mim.
Peu importe combien je cherche d'autres cœurs, peu importe combien j'essaie, je ne veux jamais, tu es ma vie, ma clé du ciel pour vivre en paix.Por mais que eu busque outros corações, por mais que eu tente eu não quero jamais, você é minha vida, minha chave do céu para eu viver em paz.
Tu es partie... (tu es partie)Voce se foi... (voce se foi)
Tu as détruit ma vie, le silence est mon seul mot.Acabou com minha vida, o silencio é minha palavra.
(je vais prendre)(eu vou tomar)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forró Tropicália y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: