Traducción generada automáticamente

Não é Tarde Demais
Forrobert
Não é Tarde Demais
Durante todo esse tempo eu sei que fui errado e te traí,
Agora sei, mudei isso é coisa do passado.
Vem ficar comigo e deixe isso de lado.
Vou te dar carinho (te dar, te dar amor)
Na noite de frio vou ser seu cobertor.
Vou fazer tudo que eu puder,
Vou te fazer mulher, é só dizer que sim.
Vou te dar carinho (te dar, te dar amor)
Na noite de frio vou ser seu cobertor,
Volta pra mim, vem me fazer feliz.
(Refrão)
Ei amor, dá mais uma chance
Pro nosso amor, pro nosso romance.
Ei amor, não é tarde demais
Pra você voltar atrás.
No es Demasiado Tarde
Durante todo este tiempo sé que estuve equivocado y te traicioné,
Ahora sé, eso ha cambiado, es cosa del pasado.
Ven a quedarte conmigo y dejemos eso atrás.
Te daré cariño (te daré, te daré amor)
En las noches frías seré tu cobertor.
Haré todo lo que pueda,
Te haré sentir mujer, solo dime que sí.
Te daré cariño (te daré, te daré amor)
En las noches frías seré tu cobertor,
Vuelve a mí, ven y hazme feliz.
(Coro)
Hey amor, dame otra oportunidad
Para nuestro amor, para nuestro romance.
Hey amor, no es demasiado tarde
Para que vuelvas atrás.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Forrobert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: