Believe Me
Fort Minor
Créeme
Believe Me
Supongo que sí
I guess
Que aquí es donde hemos llegado a
That this is where we've come to
Si no quieres
If you don't want to
Entonces no tienes que creerme
Then you don't have to believe me
Pero no estaré allí cuando caigas
But I won't be there when you go down
Solo para que lo sepas ahora
Just so you know now
Estás por tu cuenta ahora créeme
You're on your own now believe me
No quiero ser el culpable
I don't want to be the one to blame
Te gusta la diversión y los juegos
You like fun and games
Sigue jugando con ellos
Keep playing em
Solo digo que
I'm just saying
Piensa en ese entonces
Think back then
Fuimos como uno y el mismo
We was like one and the same
En el camino correcto
On the right track
Pero yo estaba en el tren equivocado
But I was on the wrong train
Así de simple
Just like that
Ahora tienes cara al dolor
Now you've got a face to pain
Y el diablo tiene un nuevo lugar para jugar
And the devil's got a fresh new place to play
En tu cerebro como un laberinto nunca puedes escapar de la lluvia
In your brain like a maze you can never escape the rain
Cada maldito día es el mismo tono de gris
Every damn day is the same shade of grey
Hey
Hey
Solía tener un poco de un plan
I used have a little bit of a plan
Se acostumbraba a
Used to
Tener un concepto de mi posición
Have a concept of where I stand
Pero ese concepto se me escapó de las manos
But that concept slipped right out of my hands
Ahora ni siquiera sé quién soy
Now I don't really even know who I am
Oye, ¿qué tengo que decir?
Yo, what do I have to say
Tal vez debería hacer lo que tengo que hacer para liberarme
Maybe I should do what I have to do to break free
Lo que sea que te pase, ya veremos
What ever happens to you, we'll see
Pero no va a pasar conmigo
But it's not gonna happen with me
Supongo que sí
I guess
Que aquí es donde hemos llegado a
That this is where we've come to
Si no quieres
If you don't want to
Entonces no tienes que creerme
Then you don't have to believe me
Pero no estaré allí cuando caigues
But I won't be there when you go down
Solo para que lo sepas ahora
Just so you know now
Estás por tu cuenta ahora créeme
You're on your own now believe me
En ese entonces, pensé que eras igual que yo
Back then, I thought you were just like me
Alguien que pudiera ver todo el dolor que veo
Somebody who could see all the pain I see
Pero me probaste involuntariamente
But you proved to me unintentionally
Que te autodestruirías con el tiempo
That you would self-destruct eventually
Ahora estoy pensando que el error que cometí no duele
Now I'm thinking like the mistake I made doesn't hurt
Pero no va a funcionar
But it's not gonna work
Porque es mucho peor de lo que pensaba
Cause it's really much worse than I thought
Deseaba que fueras algo que no eras
I wished you were something you were not
Y ahora esta culpa es realmente todo lo que tengo
And now this guilt is really all that I got
Te diste la espalda
You turned your back
Y se alejó en vergüenza
And walked away in shame
Todo lo que tienes es un recuerdo de dolor
All you got is a memory of pain
Nada tiene sentido, así que miras al suelo
Nothing makes sense so you stare at the ground
Oigo mi voz en tu cabeza cuando no hay nadie más cerca
I hear my voice in your head when no one else is around
¿Qué tengo que decir?
What do I have to say
Tal vez debería hacer lo que tengo que hacer para liberarme
Maybe I should do what I have to do to break free
Lo que sea que te pase, ya veremos
What ever happens to you, we'll see
Pero no va a pasar conmigo
But it's not gonna happen with me
Supongo que sí
I guess
Que aquí es donde hemos llegado a
That this is where we've come to
Si no quieres
If you don't want to
Entonces no tienes que creerme
Then you don't have to believe me
Pero no estaré allí cuando caigues
But I won't be there when you go down
Solo para que lo sepas ahora
Just so you know now
Estás por tu cuenta ahora créeme
You're on your own now believe me
Supongo que sí
I guess
Que aquí es donde hemos llegado a
That this is where we've come to
Si no quieres
If you don't want to
Entonces no tienes que creerme
Then you don't have to believe me
Pero no estaré allí cuando caigues
But I won't be there when you go down
Solo para que lo sepas ahora
Just so you know now
Estás por tu cuenta ahora créeme
You're on your own now believe me
Haz lo que tengo que hacer
Do what I have to do
Estás por tu cuenta ahora créeme
You're on your own now believe me
¿Qué te pasa?
What ever happens to you
Estás por tu cuenta ahora créeme
You're on your own now believe me
¿Qué tengo que decir?
What do I have to say
Estás por tu cuenta ahora créeme
You're on your own now believe me
No va a pasar conmigo
It's not gonna happen with me
Estás por tu cuenta ahora créeme
You're on your own now believe me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fort Minor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: