Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.045
Letra

Conseguirlo

Get It

Sí, Ryu y TakYeah, Ryu and Tak
Sí, Ryu y Tak (S.O.B.)Yeah, Ryu and Tak (S.O.B.)
Sí, Ryu y Tak, DemigodzYeah, Ryu and Tak, Demigodz
Green Lantern, Scoop DeVilleGreen Lantern, Scoop DeVille
Este chico solo tiene 17 años, hombreThis kid is only 17, man
Está a punto de ser un problemaHe's about to be a problem

[Estribillo][Chorus]
Así que vamos directo al grano y a bailarSo let's get right to it and groove
No es más que una cosa para hacer que la gente se muevaIt ain't nothin but a thing to get ya people to move
Amo la forma en que nos movemos cuando entramos en escenaGotta lovin the way we swing when we step on the scene
Sabes que lo hacemos, vamos con todo, estamos a punto de 'Conseguirlo'You know we kill it, goin all out, we about to {"G-g-g-g-g-get it!"}

Yo, está en mi sangre, nací para rapearYo, it's in my blood, I was born to spit it
El forense me ha mantenido caliente a través de las tormentas de inviernoThe coroner has kept me warm through the storms of winter
Ignoré el dolor y la lucha cuando es hora de cenarIgnored the pain and struggle when it's time for dinner
Nos agrupamos y trabajamos, llueva o trueneWe huddle together and grind, rain or shine
Sobrevivimos al clima, olvidamos cambiar las llantasSurvive the weather, forget about changin spinners
Tírame un hueso, solo estoy tratando de criar a mi camadaThrow me a bone, I'm just tryin to raise my litter
Me hizo amargado, eventualmente me enfermóIt made me bitter, eventually made me sicker
Así que cuando el calor está encendido, no tenemos nervios previos al juego, uh-uhSo when the heat's on we don't get pre-game jitters, uh-uh
Vamos a trabajar, cavando en la tierraWe go to work man, diggin in dirt
Los llevamos a la iglesia, estamos revisando a algunas strippers adolescentesWe took 'em to church, we're checkin in some teenage strippers
Viviendo la vida al límite y triunfando tres vecesLivin life by the seat of my pants and three-peated
Somos campeones, invictos, no podemos perder nuncaWe champs, undefeated we can't, lose ever
Quien quiera enfrentarnos mejor venga con un grupoWhoever want it with us better roll with a camp
Confía en cubrir tu trasero cuando tus traseros no puedanYou trust to cover your ass when your asses can't
Así que, ¡fondo arriba, aquí hay uno para la tripulación!Huh, so bottom's up, here's one for the crew
Échate algo de licor y dime qué quieres hacer, cántaloPut some liquor in your gut and tell me what you wanna do, sing it

S - por cada idiota dejado atrásS - for every sucker left behind
O - lo que gritaban cuando soltaba una rimaO - what they were yellin when I bust a rhyme
B - mejor creer cuando es hora de conseguirloB - best believe when it's time to get it
Trabajamos y nos vamos porque no tenemos tiempo para relajarnos, ¡no!We grind and jet cause we ain't got time to kick it, no!
(S - por las mujeres sexys borrachas)(S - for the drunk sexy women)
(O - tomando Jack con un poco de Pepsi)(O - sippin Jack with some Pepsi in it)
B - mejor creer cuando es hora de conseguirloB - best believe when it's time to get it
Trabajamos y nos vamos porque no tenemos tiempo para relajarnos, ¡no!We grind and jet cause we ain't got time to kick it, no!

Así que vamos directo al grano y a bailarSo let's get right to it and groove
No es más que una cosa para hacer que la gente se muevaIt ain't nothin but a thing to get ya people to move
Amo la forma en que nos movemos cuando entramos en escenaGotta lovin the way we swing when we step on the scene
Sabes que lo hacemos, vamos con todo, estamos a punto de 'Conseguirlo'You know we kill it, goin all out, we about to {"G-g-g-g-g-get it!"}

Wow, míralos ahora, sus bocas están cerradasWow, look at 'em now, their mouths are closed
Hemos recorrido un largo camino desde 2004We done came a long way since 2004
Derramamos 'Bleach' y toda la multitud quedó expuestaSpilled "Bleach" got the whole entire crowd exposed
Los humos se filtran en la calle, lanzando codos, whoaThe fumes leakin in the street, throwin down them 'bows, whoa
Estamos en el trabajo, corriendo con la mafiaWe on the job, the run with the mob
Las falsas fachadas para conseguirlo solo para hacerlo grandeThe fake faзades to get it just to make new large
Tiro un siete a nueve solo para romper los patiosI roll a, seven to nine just to break the yards
Y entrar en tu mente y desplegar lo extrañoAnd step in your mind and unfold the great bizarre
Presiona el interruptor de matar, sí, encontré mi engancheHit the kill switch, yeah, found my hitch
Estoy en el montículo del lanzador por ahora, soy yo y Will SmithI'm on the pitcher's mound for now, it's me and Will Smith
Finalmente en el extranjero, me cuelo en el colchónFinally overseas, I sneak in the mattress
Nada como una dulce chica de club con acentoAin't nothin like a sweet club freak with an accent
Estamos doblando tomando cantidades de dineroWe out gettin bent makin dollar amounts
Así que si estás conmigo déjame verte levantar tus tragos interminables, diloSo if you with me let me see you raise your bottomless shots, say it

S - por cada idiota dejado atrásS - for every sucker left behind
O - lo que gritaban cuando soltaba una rimaO - what they were yellin when I bust a rhyme
B - mejor creer cuando es hora de conseguirloB - best believe when it's time to get it
Trabajamos y nos vamos porque no tenemos tiempo para relajarnos, ¡no!We grind and jet cause we ain't got time to kick it, no!
(S - por las mujeres sexys borrachas)(S - for the drunk sexy women)
(O - tomando Jack con un poco de Pepsi)(O - sippin Jack with some Pepsi in it)
B - mejor creer cuando es hora de conseguirloB - best believe when it's time to get it
Trabajamos y nos vamos porque no tenemos tiempo para relajarnos, ¡no!We grind and jet cause we ain't got time to kick it, no!

Así que vamos directo al grano y a bailarSo let's get right to it and groove
No es más que una cosa para hacer que la gente se muevaIt ain't nothin but a thing to get ya people to move
Amo la forma en que nos movemos cuando entramos en escenaGotta lovin the way we swing when we step on the scene
Sabes que lo hacemos, vamos con todo, estamos a punto de 'Conseguirlo'You know we kill it, goin all out, we about to {"G-g-g-g-g-get it!"}

Voy a ser alguien (para cualquiera que me diga que no puedo)Gonna be somebody (for anybody tellin me I can't)
Voy a ser alguien (para cualquiera que me dijera que no tenía oportunidad)Gonna be someone (for anyone who told me I had no chance)
Voy a ser alguien (te digo que ha llegado el momento - así)Gonna be somebody (I'm tellin you the time has come - like that)
Voy a ser alguien (y tal vez lo entiendas cuando finalmente termine)Gonna be someone (and maybe you'll get it when I'm finally done)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fort Minor y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección