Traducción generada automáticamente
Seasons in the sun
Fortunes
Estaciones en el sol
Seasons in the sun
Adiós Emil, mi amigo de confianzaGoodbye Emil, my trusted friend
Nos conocemos desde que teníamos nueve o diez añosWe've known each other since we were nine or ten
Juntos escalamos colinas y árbolesTogether we climbed hills and trees
Aprendimos sobre el amor y el abecedarioLearned of love and ABC's
Nos lastimamos el corazón y nos raspamos las rodillasSkinned our hearts and skinned our knees
Adiós Emil, es difícil morirGoodbye Emil, it's hard to die
Cuando todos los pájaros cantan en el cieloWhen all the bird's are singing in the sky
Ahora que la primavera está en el aireNow that the spring is in the air
Las chicas bonitas están por todas partesPretty girls are everywhere
Desearía que ambos pudiéramos estar allíI wish we could both be there
Tuvimos alegría, tuvimos diversión, tuvimos estaciones en el solWe had joy, we had fun, we had seasons in the sun
Pero las colinas que podíamos escalar eran solo estaciones fuera de tiempoBut the hills we could climb were just seasons out of time
Adiós Papá, por favor reza por míGoodbye Papa, please pray for me
Yo era la oveja negra de la familiaI was the black sheep of the family
Intentaste mostrarme lo correcto de lo incorrectoYou tried to show me right from wrong
Pero demasiado vino y demasiada canciónBut too much wine and too much song
Me pregunto cómo seguí adelanteWonder how I got along
Adiós Papá, es difícil morirGoodbye Papa, it's hard to die
Cuando todos los pájaros cantan en el cieloWhen all the bird's are singing in the sky
Ahora que la primavera está en el aireNow that the spring is in the air
Los niños pequeños están por todas partesLittle kids are everywhere
Piensa en mí y estaré allíThink of me and I'll be there
Tuvimos alegría, tuvimos diversión, tuvimos estaciones en el solWe had joy, we had fun, we had seasons in the sun
Pero el vino y la canción como las estaciones se han idoBut the wine and the song like the seasons have all gone
Adiós Francoise, mi esposa de confianzaGoodbye Francoise, my trusted wife
Sin ti habría tenido una vida solitariaWithout you I'd had a lonely life
Me engañaste muchas veces con ellosYou cheated lots of times with them
Pero te perdoné al finalBut I forgave you in the end
Aunque tu amante era mi amigoThough your lover was my friend
Adiós Francoise, es difícil morirGoodbye Francoise, it's hard to die
Cuando todos los pájaros cantan en el cieloWhen all the birds are singing in the sky
Ahora que la primavera está en el aireNow that the spring is in the air
Con tus amantes por todas partesWith your lovers everywhere
Solo ten cuidado, estaré allíJust be careful, I'll be there
Tuvimos alegría, tuvimos diversión, tuvimos estaciones en el solWe had joy, we had fun, we had seasons in the sun
Pero las estrellas que podíamos alcanzar eran solo estrellas de mar en la playaBut the stars we could reach were just starfish on the beach
Adiós Michelle, mi pequeñaGoodbye Michelle, my little one
Me diste alegría y me ayudaste a encontrar el solYou gave me joy and helped me find the sun
Y cada vez que estaba deprimidoAnd every time when I was down
Siempre venías a mi ladoYou would always come around
Y me devolvías los pies a la tierraAnd get my feet back on the ground



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fortunes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: