
Sit Next To Me
Foster The People
Siéntate a Mi Lado
Sit Next To Me
Sí, se acabó, se acabóYeah, it's over, it's over
Estoy rodeando esos buitres, haciéndome rezar, hombre, ese hambreI'm circling these vultures, got me praying, man, this hunger
Sintiendo algo podridoFeeling something rotten
La última vez que te vi, dijiste: ¿Qué onda?, y seguiste de largoLast time I saw, you said: What's up?, and pushed right through
Entonces intenté alcanzarte, pero siempre estamos en movimientoThen I tried to catch you, but we're always on the move
Y ahora se acabó, estamos sobrios, síntomas de la culturaAnd now it's over, we're sober, symptoms of the culture
Y la noche no se está haciendo más largaAnd the night ain't getting younger
La última llamada está llegandoLast call's around the corner
Me siento algo tentado y soltando la verdadFeeling kinda tempted and I'm pouring out the truth
Solo ignorando a esos habladores, porque ahora todo lo que quiero eres túJust fading out these talkers, 'cause now all I want is you
Estoy diciendoI'm saying
Ven acá, siéntate aquí a mi ladoCome over here, sit next to me
Podemos ver hacia dónde van las cosas de manera naturalWe can see where things go naturally
Solo dime la palabra y separo el marJust say the word and I'll part the sea
Solo ven acá y siéntate aquí a mi ladoJust come over here and sit next to me
Y te llevaré a las alturas, a las alturasAnd I'll take you high, high
Bueno, no estoy fingiendo mis intenciones, tu hombre ya está fuera del juegoWell I ain't frontin' my intention, got your man outlined in chalk
Es una intervención a medianoche, no tengo planes de pararIt's a midnight intervention, got no plans to make it stop
La última vez que te vi, dijiste que querías llevarlo tranquiloLast time I saw you said you wanna keep it light
Pero estoy aquí para decirte que no intento cambiar tu opiniónBut I'm here to tell you I'm not trying to change your mind
Está bien, oh-oh-oh, está bien, oh-oh-oh, síIt's alright, oh-oh-oh, it's alright, oh-oh-oh, yeah
Ven acá, siéntate aquí a mi ladoCome over here sit next to me
Podemos ver hacia dónde van las cosas de manera naturalWe can see where things go naturally
Solo dime la palabra y separo el marJust say the word and I'll part the sea
Solo ven acá y siéntate aquí a mi ladoJust come over here and sit next to me
Y te llevaré a las alturas, a las alturas, a las alturas, a las alturasAnd I'll take you high, high, high, high
Está bienIt's alright
Está bienIt's alright
Sí, está bienYeah, it's alright
Sí, está bienYeah, it's alright
Así que ven acá, siéntate aquí a mi ladoSo come over here, sit next to me
Podemos ver hacia dónde van las cosas de manera naturalWe can see where things go naturally
Solo di la palabra y separo el mar, humJust say the word and I'll part the sea, hmm
Solo ven acá y siéntate aquí a mi lado, oh-oh-ohJust come over here and sit next to me, oh-oh-oh
Está bienIt's alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foster The People y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: