
The Holy Shangri-La
Foster The People
El Santo Shangri-La
The Holy Shangri-La
Toda mi vida, toda mi vida, toda mi vidaAll of my life, all of my life, all of my life
He vivido en una especie de sueñoI've lived in some kind of dream
Y cuando abro los ojos, abro los ojos, abro los ojosAnd when I open my eyes, open my eyes, open my eyes
Veo seres interdimensionalesI see interdimensional beings
Y está bien, está bienAnd it's alright, it's alright
Tensión con los buenos momentos, está bienTension with the good times, it's alright
Y cuando es medianocheAnd when it's midnight
Estamos bienWe're alright
La fiebre rompe la luz del solThe fever breaks the sunlight
Y lava todas nuestras sombrasAnd washes all our shadows away
Cierra los ojosClose your eyes
Pero nadie nos ve, nadie nos veBut nobody sees us, nobody sees us
Ah, mi amor, estaremos juntosOh, my love, we'll be together
En los momentos difícilesThrough hard times
Está bien confiar en algo en lo que necesitas creerIt's okay to rely on something you're needing to believe in
Para llegar al otro ladoTo get through to the other side
Porque, en los buenos momentos, olvidamos'Cause, in the good times, we forget
Debemos aferrarnos a la esperanza en la que primero creímosWe got to hold on to the hope that we first believed in
Así nunca seremos arrastradosSo we never get swept away
Tomando un viaje al Santo Shangri-LaTaking a ride to the Holy Shangri-La
Es difícil saber qué es realIt's hard to know what is real
Pero toda mi vida, toda mi vida, toda mi vidaBut all of my life, all of my life, all of my life
He intentado no tener miedoI tried my best not to fear
Uh, la única manera de salir es atravesar todoOoh, the only way to get out is if we go through it all
Sí, pasamos por todoYeah, we go through it all
Uh, así que toma mi mano hacia la luzOoh, so take my hand into the light
Sé que es más fácil cerrar los ojos, oye, oye, oyeI know it's easier to close your eyes, hey, hey, hey
Ha llegado el momento de salvar tu oraciónThe time has come to save your prayer
Una canción astral, la mirada de un profetaAn astral song, a prophet's glare
El caballo blanco se reproduce, pero no desesperesThe white horse breeds, but don't despair
Cuando suene la campana de la muerte, el tiempo está cercaWhen the death knell rings, the time is near
Así que ven cerca de mi corazónSo come in close into my heart
Como si no hubiera nadie másLike there's nobody else
Marca el tiempo, mira hacia la eternidadStep in time, look into eternity
En los momentos difícilesThrough hard times
Está bien confiar en algo en lo que necesitas creerIt's okay to rely on something you're needing to believe in
Para llegar al otro ladoTo get through to the other side
Porque, en los buenos momentos, olvidamos'Cause, in the good times, we forget
Debemos aferrarnos a la esperanza en la que primero creímosWe got to hold on to the hope that we first believed in
Así nunca seremos arrastradosSo we never get swept away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foster The People y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: