Traducción generada automáticamente

No Woman (Like The One I've Got)
The Four Tops
No Mujer (Como La Que Tengo)
No Woman (Like The One I've Got)
No hay mujer como la que tengo(Ain't no woman like the one I've got.)
No hay mujer como la que tengo(Ain't no woman like the one I've got.)
No hay mujer como la que tengo(Ain't no woman like the one I've got.)
Cada día sale el sol a su alrededorEvery day the sun comes up around her.
Ella puede hacer que los pájaros canten armoníaShe can make the birds sing harmony.
Cada gota de lluvia se alegra de que la haya encontradoEvery drop of rain is glad it found her.
El cielo debe haberla hecho sólo para míHeaven must have made her just for me.
Cuando sonríe tan cálida y tiernaWhen she smiles so warm and tender,
Una vista para que los ojos doloridos veanA sight for sore eyes to see.
Oooh, (no hay mujer como la que tengo.)Oooh, (ain't no woman like the one I've got.)
Oh, no, no vienen mejorOh, no, they don't come better.
(Hacerla feliz no se necesita mucho.)(To make her happy doesn't take a lot.)
Ella no pide cosas, ni anillos de diamantesShe don't ask for things, no diamond rings.
(Así que juntos, como una mano en el guante.)(So together, like a hand in glove.)
Como páginas en una cartaLike pages in a letter.
(No hay mujer como la que amo.)(Ain't no woman like the one I love.)
Ella puede llenarme cuando está abajo voy (voy)She can fill me up when it's down I'm goin' (I'm goin').
Pon un poco de música en mi díaPut a little music in my day.
No me sorprendería si mi amor sigue creciendo (sigue creciendo)Wouldn't be surprised if my love keeps growin' (it keeps growin').
Más grande cada minuto que se mantiene alejadaBigger every minute that she stays away.
Yo besaría el suelo que ella caminaI would kiss the ground she walks on,
Porque es mi palabra, mi palabra que obedecerá, ahora'Cause it's my word, my word she'll obey, now.
Vaya, vaya. No hay mujer como la que tengoWoo-ooh. (Ain't no woman like the one I've got.)
Bueno, yo beso el suelo sobre el que caminaWell, I kiss the ground she walks on.
(Hacerla feliz no se necesita mucho.)(To make her happy doesn't take a lot.)
Ella es una buena amiga hasta el finalShe's a real good friend right to the end.
(Así que juntos como una mano en el guante.)(So together like a hand in glove.)
Un hombre solitario cuando ella se ha idoA lonely man when she's gone.
(Gente, no hay mujer como la que amo.)(People, ain't no woman like the one I love.)
Oooh. Qué buena cosa que tengoOooh. What a good, good thing I've got.
Ella significa mucho para míShe means to me a lot.
No hay mujer como la que tengo(Ain't no woman like the one I've got.)
No, no, no vienen mejorNo, no, they don't come better.
(Hacerla feliz no se necesita mucho.)(To make her happy doesn't take a lot.)
Ella no pide cosas, ni anillos de diamantesShe don't ask for things, no diamond rings.
(Así que juntos, como una mano en el guante.)(So together, like a hand in glove.)
Como páginas en una cartaLike pages in a letter.
(No hay mujer como la que amo, gente.)(Ain't no woman like the one I love, people.)
No hay mujer como la que tengo(Ain't no woman like the one I've got.)
Bueno, yo beso el suelo sobre el que caminaWell, I kiss the ground she walks on.
(Hacerla feliz no se necesita mucho.)(To make her happy doesn't take a lot.)
Soy un hombre solitario cuando mi bebé se ha idoI'm a lonely man when my baby's gone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Four Tops y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: