Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.245

Abandon Ship Or Abandon All Hope

Four Year Strong

Letra

Abandonar el barco o abandonar toda esperanza

Abandon Ship Or Abandon All Hope

No hagas ruido, es hora de meterlo en el cierreDon't make a sound, it's time to throw it into lockdown
Míreme derribar este lío en el que me he metido por una pequeña comisiónWatch me knock down this mess that I've gotten myself into for a small commission
Te mostraré cómoI'll show you how
Si te bajas del sueloIf you just get off the ground
Tienes que moverte un poco más rápido (más rápido)You've got to move a little faster (faster)
Para salir de este desastre antes de que te desfactemosTo make it out of this disaster before you get factored out

(Turn, Turn) la página otra línea que debería haber guardado(Turn, Turn) the page another line I should have saved
Pero quién puede decir que no te sorprendería (Porque siempre te has volado)But who's to say that you wouldn't been blown away ('Cause you allways been blown away)
Ancla venir y arrastrarme hacia abajo, antes de tomar el buceo (Voy a tomar lo que puedo conseguir)Anchor come and drag me down, before I take the dive (I'll take what I can get)
Déjame por muerto, siempre dije que me encontrarías por encima de mi cabezaLeave me for dead, I always said you'd find me in over my head
Ahora puedes tomarlo literal en su lugarNow you can take it literal instead
Así que lo estoy trayendo de vuelta (tomaré lo que pueda obtener)So I'm bringing it back (I'll take what I can get)
Ancla arrastrarme hacia abajo antes de ir a la zambullidaAnchor drag me down before I take the dive

Quita la búsqueda. No ha habido señales durante díasCall off the search there's been no sign for and days
Y no hay manera de decir con seguridad si menos es másAnd there's no way to say for sure if less is more
Estoy sudando la fiebre que se ha extendido en la pista de baileI'm sweating out the fever that's been spreading on the dance floor
Levanta los pies en el sueloPick your feet up on the ground
Tienen que moverse un poco más rápidoThey got to move a little faster
Más rápido para salir de este desastreFaster to make it out of this disaster
¿Durarás o caerás de rodillas?Will you last or will you fall to your knees

(Turn, Turn) la página otra línea que debería haber guardado(Turn, Turn) the page another line I should have saved
Pero quién puede decir que no te sorprendería (Porque siempre te has volado)But who's to say that you wouldn't been blown away ('Cause you allways been blown away)
Ancla venir y arrastrarme hacia abajo, antes de tomar el buceo (Voy a tomar lo que puedo conseguir)Anchor come and drag me down, before I take the dive (I'll take what I can get)
Déjame por muerto, siempre dije que me encontrarías por encima de mi cabezaLeave me for dead, I always said you'd find me in over my head
Ahora puedes tomarlo literal en su lugarNow you can take it literal instead
Así que lo estoy trayendo de vuelta (tomaré lo que pueda obtener)So I'm bringing it back (I'll take what I can get)
Ancla arrastrarme hacia abajo antes de ir a la zambullidaAnchor drag me down before I take the dive

Al principio con todo el peso de toda esta presión estaba bienAt first with all the weight of all this pressure I was fine
Pero ahora siento que me he enterrado vivoBut now I feel like I have buried myself alive
Arrastrarme y empujarme hacia abajoDrag me out and push me down
Pero date prisa antes de que la superficie se congeleBut hurry up before the surface freezes over now
Voy a ahogarmeI'm going to drown
Voy a bajar sin un sonidoI'm going down without a sound
Ancla ven y me arrastra hacia abajoAnchor come and drag me down
Ancla ven y me arrastra hacia abajoAnchor come and drag me down
Ancla ven y me arrastra hacia abajoAnchor come and drag me down
Ancla ven y me arrastra hacia abajoAnchor come and drag me down
Antes de que me sumerjaBefore I take the dive
Ancla venir y arrastrarme hacia abajo, antes de tomar el buceo (Voy a tomar lo que puedo conseguir)Anchor come and drag me down, before I take the dive (I'll take what I can get)
Déjame por muerto, siempre dije que me encontrarías por encima de mi cabezaLeave me for dead, I always said you'd find me in over my head
Ahora puedes tomarlo literal en su lugarNow you can take it literal instead
Así que lo estoy trayendo de vuelta (tomaré lo que pueda obtener)So I'm bringing it back (I'll take what I can get)
Ancla arrastrarme hacia abajo antes de ir a la zambullidaAnchor drag me down before I take the dive
Antes de que me haga el buceoBefore I Take the Dive
(Tomaré lo que pueda conseguir)(I'll take what I can get)
Ancla arrastrarme hacia abajo antes de ir a la zambullidaAnchor drag me down before I take the dive

Escrita por: Alan Day / Dan O'Connor / Four Year Strong. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Four Year Strong y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección