Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7

Gut Check (feat. Eyes Of Salt)

Fox Lake

Letra

Prueba de Valor (feat. Ojos de Sal)

Gut Check (feat. Eyes Of Salt)

Adelante, héroe, aprieta el gatilloGo ahead, hero, pull the trigger
Tienes al asesino en tus ojos, hijoYou got killer in your eyes, son
No lo veoI don't see it

Millones de millas por hora, mil gradosMillion miles an hour, a thousand degrees
Velocidad, calor, dinero, y un bate para romper rodillasSpeed, heat, cash, and a bat to break knees
Eso es lo que obtienes cuando te pasas de la rayaThat's what you get when you step too far to go backwards
Hasta Mickey Mouse sabe que no hay un feliz para siempre para tiEven mickey mouse knows there's no happy after for ya

Nada más que decirNothing left to say
Nadie más a quien culparNo one else to blame
Te quedaste fuera, pero igual te cayó un balazoYou sat out, still caught a stray
Dormido por el rebotePut to sleep by the ricochet

Demasiado blando, demasiado débilToo soft, too weak
No todos pueden soportar el calorNot everyone can handle the heat
Esta es una amenaza creíbleThis is a credible threat
Esta es una prueba de valorThis is a gut check

Espera, espera, espera, espera, espera un minuto másWait, wait, wait, wait, wait, wait one more minute
Déjame atraparte rápido justo antes de que te vayasLet me catch you quick right before you leave
¿Y cuándo vas a admitir que ya es suficiente?And when you gonna admit that enough is enough
Y que te estás matando al quedarte estancado en un hoyo?And that you're killing yourself by staying stuck in a rut?
Así que puedes ocultarlo bien profundoSo you can hide it down deep
Cosechas lo que siembrasSow what you reap
No llores conmigo porque quieres ser baratoDon't cry to me 'cause you wanna be cheap
Nunca construiste el músculo, no pudiste cargar la antorchaNever built the muscle, couldn't carry the torch
¿Quieres orinar como un perrito? Quédate en la puertaYou wanna piss like a puppy? Stay on the porch

¿Estás dentro?Are you in?
¿O estás fuera?Or are you out?
Tú decides lo que se dice de tiYou decide what's said about
Cuando estés bajo tierraYou when you're under the ground

Demasiado blando, demasiado débilToo soft, too weak
No todos pueden soportar el calorNot everyone can handle the heat
Esta es una amenaza creíbleThis is a credible threat
Esta es una prueba de valorThis is a gut check

Demasiado blando, demasiado débilToo soft, too weak
No todos pueden soportar el calorNot everyone can handle the heat
Si eso te molesta, ¡bien!If that makes you upset, good!
Esta es una prueba de valorThis is a gut check

Fui con todo en la apuestaI went all-in on the bet
Incluso con una soga alrededor de mi cuelloEven with a noose around my neck
Si no puedes relacionarteIf you can't relate
Entonces no somos igualesThen we're not the same
Entonces no somos igualesThen we're not the same

Deja que la sangre fluya por míLet the blood flow through me
El dolor sale de mi cuerpoThe pain leaves my body
He terminado de cosechar lo que siembroDone reaping what I sow
Estoy rompiendo las costurasI'm breaking through the seams

No más retrocederNo more stepping back
Solo voy hacia adelanteI'm only going forward
Fui con todo en la apuestaI went all-in on the bet
Ahí tienes tu prueba de valorThere's your gut check


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fox Lake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección