Traducción generada automáticamente
Set Me Alight
Foxblood
Enciéndeme
Set Me Alight
EnciéndemeSet me alight
EnciéndemeSet me alight
Llámame mentiroso, he puesto mi corazón en autodestrucciónCall me a liar, I've set my heart to self destruct
Llámame pecador, ya que estamos, estamos dos veces jodidosCall me a sinner, we might as well be twice as fucked
Algunos dicen que es mejor estar muerto cuando tienes una nube oscura sobre tu cabezaSome say you're better off dead when you've got a dark cloud hanging over your head
Y nunca he visto la lluvia, pero la nube se acerca más cada díaAnd I've never seen the rain, but the cloud's getting closer every day
Enciéndeme, brilla intensamente jovenSet me alight, burn brightly young one
Enciéndeme, Dios sabe, necesitamos estoSet me alight, God knows, we need this one
Enciéndeme, quiero verte brillar, como fuegos artificialesSet me alight, I want to see you light up, like fireworks
Enciéndeme, ama como el infierno, desátateSet me alight, love like hell, come undone
No tengo suficiente chispa para iluminar tus ojos, y mucho menos para prender fuego al mundoHaven't got enough spark to light up your eyes, let alone set the world on fire
Solo un niño con un fósforo y la voluntad de ver todo arder, más brillante que el deseo de su corazónJust a kid with a match and a will to watch it all burn, brighter than his heart's desire
Enciéndeme, brilla intensamente jovenSet me alight, burn brightly young one
Enciéndeme, Dios sabe, necesitamos estoSet me alight, God knows, we need this one
Enciéndeme, quiero verte brillar, como fuegos artificialesSet me alight, I want to see you light up, like fireworks
EnciéndemeSet me alight
Viví una vida con un corazón dormido, sin saber del pronósticoLived a life with a dormant heart, unaware of the forecast
Dijeron que la lluvia no duraría, pero han pasado muchos días y el agua sube rápidoThey said that the rain wouldn't last but many days have passed and the water's rising fast
Tengo al diablo cavando mi tumba en el patio traseroI've got the devil digging my grave in the backyard
Trato de no mirar, pero es difícil cuando cada hora te desmoronas como una obra de arte en la oscuridadI try not to watch but it's hard when every single hour you fall apart like a work of art in the dark
De rodillas en la tierra, luego es volver a empezarOn your knees in the dirt, then it's back to the start
No tengo suficiente chispa para iluminar tus ojos, y mucho menos para prender fuego al mundoHaven't got enough spark to light up your eyes, let alone set the world on fire
Solo un niño con un fósforo y la voluntad de ver todo arder, más brillante que el deseo de su corazónJust a kid with a match and a will to watch it all burn, brighter than his heart's desire
Como la vela se derrite, el amor se desvanece y falta, mientras no se siente, no estamos hechos de ceraLike the candle melts, love wanes and lacks, while it doesn't feel, we're not made of wax
Tengo un corazón como una mecha quemada, perdido entre los sutiles tics del tiempoGot a heart like a burnt out wick lost between times subtle ticks
Enciende un fósforo y veremos cómo ardeStrike a match and we'll watch it burn
Enciende un fósforo y veremos cómo ardeStrike a match and we'll watch it burn
Ten la seguridad de que tendrás tu turno, estamos iniciando fuegos como si nunca aprendiéramosRest assured you'll get your turn, we're starting fires like we'll never learn
Enciende un fósforo y veremos cómo ardeStrike a match and we'll watch it burn
Enciende un fósforo y veremos cómo ardeStrike a match and we'll watch it burn
Ten la seguridad de que tendrás tu turno, estamos iniciando fuegos como si nunca aprendiéramosRest assured you'll get your turn, we're starting fires like we'll never learn
Enciéndeme, brilla intensamente jovenSet me alight, burn brightly young one
Enciéndeme, Dios sabe, necesitamos estoSet me alight, God knows, we need this one
Enciéndeme, quiero verte brillar, como fuegos artificialesSet me alight, I want to see you light up, like fireworks
EnciéndemeSet me alight
Sé que aún llevas una llama, pero ¿iluminará el camino en tus días más oscuros?I know that you still carry a flame, but will it light the way on your darkest days?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foxblood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: