Traducción generada automáticamente
Sunshine
Foxblood
Luz del Sol
Sunshine
Algunos de nosotros vivimos nuestras vidas en mentes realmente jodidasSome of us live our lives in truly screwed up minds
Haciendo lo que sea para salir adelanteDoing anything we can just to get by
Mientras otros solo desean estarWhile others just wish they were
Buscando nubes en un cielo azulSearching for clouds in a blue sky
Así que deja de engañarte, lo estás haciendo bienSo stop kidding yourself, you're doing just fine
Así que comparte tu maldita luz del solSo share your goddamn sunshine
Tienes que darte cuenta de que estamos en tiempo prestadoYou've gotta realise we're on borrowed time
¿Puedes decir honestamente: Sí, al menos lo intenté?Can you honestly say: Yeah, at least I tried?
Vimos las señales de advertenciaWe saw the warning signs
Pero nunca realmente nos dimos cuentaBut never really realised
Dime, ¿dónde te posicionas, un adicto o un buen hombre?Tell me where you stand, an addict or a good man?
Vimos las señales de advertenciaWe saw the warning signs
Esta vez no fueron tus mentirasThis time it wasn't your lies
De cualquier manera que lo veas, terminarás soloAnyway you spin it, you'll end up alone
El mundo entero es un escenario para tu sufrimientoThe whole world's a stage for your suffering
¿Eres feliz con la compañía que mantienes?Are you happy with the company that you keep?
Pasaste toda tu vida buscando simpatíaYou spent your whole life searching for sympathy
Mientras otros siguen buscando la pieza que faltaWhile others keep searching for the missing piece
Así que deja de engañarte, lo estás haciendo bienSo stop kidding yourself, you're doing just fine
Así que comparte tu maldita luz del solSo share your goddamn sunshine
Vimos las señales de advertenciaWe saw the warning signs
Pero nunca realmente nos dimos cuentaBut never really realised
Dime, ¿dónde te posicionas, un adicto o un buen hombre?Tell me where you stand, an addict or a good man?
Vimos las señales de advertenciaWe saw the warning signs
Esta vez no fueron tus mentirasThis time it wasn't your lies
De cualquier manera que lo veas, terminarás soloAnyway you spin it, you'll end up alone
Esto es un recordatorio de que siempre estarásThis is a reminder that you'll always be
Atascado en tu propia tragedia inventadaStuck in your own made up tragedy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foxblood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: