Traducción generada automáticamente

ASTRAL GALLERY (feat. Michael Skaggs)
FOXCULT
GALERÍA ASTRAL (feat. Michael Skaggs)
ASTRAL GALLERY (feat. Michael Skaggs)
No habría mejor lugar para desgastar los añosThere’d be no better place to wear the years out
No habría mejor forma de dejar que la lluvia solarThere’d be no better way to let the solar rain
Limpie los hilos de la advertencia en el lienzoClean the threads of the canvas warning
Los mártires arderán en la hoguera de los justosThe martyrs will burn at the stake of the righteous
Siguiendo la búsqueda de un amanecer sin luzCarrying on the pursuit of a lightless dawn
Nunca te dejé irI never gave you up
Tuve que perseguir ese sonidoI had to chase that sound
No habría mejor lugar para ver cómo la tierra se hundeThere’d be no better place to watch the earth cave in
Pero no puedo hacer nadaBut I can’t do nothing
Aún tan lejosYet so far away
Siento cada cambio y tirón en el peso de la gravedadI feel every shift and pull in the weight of the gravity
Cruza el abismo otra vezCross the abyss again
Y tal vez cuando llegue el momento verás mi almaAnd maybe when the time comes you’ll see my soul
Quédate aquíStay here
Sería tan fácil perderse en el caminoIt’d be so to easy to get lost on the way
No creo que te importeI don’t think you’d mind
Si tomo los coloresIf I take the colours in
Antes de volver a bajarBefore I go back down
Toma lo que puedasTake what you can
Porque el dolor llega lentoBecause the pain comes slow
Las reflexiones en la sombra no sobrevivenReflections in shadow don’t survive
Así que afila el cuchilloSo sharpen the knife
Porque todos los mártires arderán en la hoguera de los justosBecause all the martyrs will burn at the stake of the righteous
Siguiendo la búsqueda de un amanecer sin luzCarrying on the pursuit of a lightless dawn
Nunca te dejé irI never gave you up
Quédate aquíStay here
Sería tan fácil perderse en el caminoIt’d be so to easy to get lost on the way
No creo que te importeI don’t think you’d mind
Si tomo los coloresIf I take the colours in
Antes de volver a bajarBefore I go back down
Déjame fuera de cada pensamiento donde permanezcoLeave me out of every thought where I remain
Porque preferiría sentir la pérdida y flotar solo‘Cause I would rather feel the loss and float alone
Mientras ruego que me perdonesWhile I beg that you’ll forgive me
Cuando toque el sueloWhen I touch the ground
¿Cómo se supone que solo espere?How am I to just wait
Mi mente se mueve más rápido que este cuerpoMy mind moves faster than this vessel
Raspa cada uno de mis pensamientosIt scrapes my every thought
El ritmo inestableThe pace unstable
Detenerme es imposibleStop unable
La persona que se fueThe person that left
Regresa como una figura de cambioReturns a figure of change
Al mundo que gira sin míTo the world that spins without me
¿Qué queda por creer?What is left to believe
Permanece invisibleRemains unseen
¿Cómo puedo ser la chispa en mi propia lección?How can I be the spark in my own lesson
¿En qué puedo confiar cuandoWhat can I trust when
La oscuridad oculta la intervención?Darkness conceals intervention
Espéralo cuando seas tú quien se vaExpect it when you’re the one who leaves
Cuando toque tierra, no sé qué veréWhen I touch down, I don’t know what I’ll see



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FOXCULT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: