Traducción generada automáticamente

Clarity (feat. Zedd)
Foxes
Claridad (hazaña. Zedd)
Clarity (feat. Zedd)
Buceo alto en olas congeladasHigh dive into frozen waves
Donde el pasado vuelve a la vidaWhere the past comes back to life
Lucha contra el miedo por el dolor egoístaFight fear for the selfish pain
Valió la pena cada vezIt was worth it every time
Quédate quieto antes de que nos estrellemosHold still right before we crash
Porque ambos sabemos cómo termina estoCause we both know how this ends
Un reloj hace tictac 'hasta que rompe tu vasoA clock ticks 'til it breaks your glass
Y me ahogo en ti otra vezAnd I drown in you again
Porque tú eres el pedazo de míCause you are the piece of me
Ojalá no necesitaraI wish I didn't need
Persiguiendo implacablementeChasing relentlessly
Todavía lucho y no sé por quéStill fight and I don't know why
Si nuestro amor es tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy, why are you my remedy?
Si nuestro amor es locura, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?
Si nuestro amor es tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy why are you my remedy?
Si la locura de nuestro amor, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity why are you my clarity?
Caminar a través de un desfile rojoWalk on through a red parade
Y se niegan a hacer las pacesAnd refuse to make amends
Corta profundamente a través de nuestra tierraIt cuts deep through our ground
Y nos hace olvidar todo sentido comúnAnd makes us forget all common sense
No hables mientras trato de irmeDon't speak as I try to leave
Porque ambos sabemos lo que elegiremos'Cause we both know what we'll choose
Si tiras, entonces voy a empujar demasiado profundoIf you pull, then I'll push too deep
Y me caeré de vuelta a tiAnd I'll fall right back to you
Porque tú eres el pedazo de míCause you are the piece of me
Ojalá no necesitaraI wish I didn't need
Persiguiendo implacablementeChasing relentlessly
Todavía lucho y no sé por quéStill fight and I don't know why
Si nuestro amor es tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy, why are you my remedy?
Si nuestro amor es locura, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?
¿Por qué eres mi claridad?Why are you my clarity?
¿Por qué eres mi remedio?Why are you my remedy?
¿Por qué eres mi claridad?Why are you my clarity?
¿Por qué eres mi remedio?Why are you my remedy?
Si nuestro amor es tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy why are you my remedy?
Si la locura de nuestro amor, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity why are you my clarity?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foxes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: