Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 53

life is a death scene, princess

Foxtails

Letra

La vida es una escena de muerte, princesa

life is a death scene, princess

La vida es una escena de muerte, princesaLife is a death scene, princess

SupurandoFestering
Dar a conocer los nombres deMake known the names of
Desviaciones asíDeviances so
Apartadas por mareas renuentesPushed aside by unwilling tides
La luz del sol como kriptonitaSunshine as kryptonite

RindiéndomeSurrendering
Aceptar un abismo que se profundizaCome to terms with a chasm deepening
¿Sigue la lucha en mí?Is the fight still in me?
Me enfrento a un rostro que no puedo verI’ve been matched with a face I can’t see

Momentáneamente vivoMomentarily alive
Quería disculparmeI wanted to apologize
Por lo que he hecho o lo que noFor what I’ve done or what I haven’t
Es difícil decidirIt’s hard to decide

Momentáneamente vivoMomentarily alive
¿Es más verde el pasto al otro lado?Is the grass greener on the other side?
Veo destellos de días en los que puedo saltar alto para echar un vistazoI catch glimpses from days I can manage to jump high to peek
Y de alguna manera soy daltónicoAnd somehow I'm colorblind

PetulantePetulant
Apegos triviales a la arroganciaTrivial attachments to arrogance
Disonancia cognitiva en su máximo esplendorCognitive dissonance at its best
Tan cansado de juegos y pruebasGrown so damn tired of games and tests
¿Por qué no puedo descansar?Why can’t I rest

Colapsando perpetuamentePerpetually collapsing
No puedo permitir que esto sucedaI can’t let this happen
Al intentar aferrarmeIn trying to take hold
Aflojo mi agarreI loosen my grasping
AutosaboteadorSelf-saboteur
Los demonios se ríenThe demons are laughing
Los ecos solos forman laThe echoes alone form the
Ambiencia, transitoriedadAmbience, transience

Oh, claridadOh, clarity
Abrázame por un momentoHold me for a moment
Solo quiero verI just want to see
El sufrimiento y el dolorThe suffering and grief
El duelo es bastanteMourning’s quite
Un espectáculo para ojos tristesA sight for sorry eyes

Momentáneamente vivoMomentarily alive
Quería disculparmeI wanted to apologize
Por lo que he hecho o lo que noFor what I’ve done or what I haven’t
Es difícil decidirIt’s hard to decide

Momentáneamente vivoMomentarily alive
¿Es más verde el pasto al otro lado?Is the grass greener on the other side?
Veo destellos de días en los que puedo saltar alto para echar un vistazoI catch glimpses from days I can manage to jump high to peek
Y de alguna manera soy daltónicoAnd somehow I'm colorblind

Aprovecha todos los momentos que puedasSeize all the moments you can
El corazón quiere que los buenos perdurenThe heart wants the good ones to last
La ternura generosa sanaGenerous tenderness heals
No prestes atención a lo que el amor ocultaPay no mind to what love conceals

Me niego a soltarI refuse to let go
Pregúntame por quéAsk me what for
Estoy suplicando por másI am begging for more
Seguiré caminando sobre las llagasI’ll continue to walk on the sores
Los doloresThe aches
Las rupturasThe breaks
Solo por un vistazo a la puertaJust for a glimpse of the door
Así que noSo don’t
Tengas el valorHave the nerve
De preguntarme por quéTo ask me what for


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foxtails y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección