Transliteración y traducción generadas automáticamente

I'll never know
Foxxi misQ
I'll never know
でんわをした 9o'clock やくそくしたはずのよるdenwa wo shita 9o'clock yakusoku shita hazu no yoru
とりみだして My heart broke... こながなになったtorimidashite My heart broke... konagona ni natta
このおもいを Make it stop わかってても Can't controlkono omoi wo Make it stop wakattetemo Can't control
かれのよわさ Know it all ほかのだれよりもkare no yowasa Know it all hoka no dare yori mo
いつもちがう うわさばなしitsumo chigau uwasabanashi
きこえるたびに... \"うそつき\"kikoeru tabi ni... "usotsuki"
おもうけど むねにしまうomou kedo mune ni shimau
こわさないようにkowasanai you ni
かのじょいること ともだちがいうkanojo iru koto tomodachi ga iu
(やめときな あそばれてない?)(yametokina asobaretenai?)
ふれたおんどを しらないくせにfureta ondo wo shiranai kuse ni
(きかないつもり?)(kikanai tsumori?)
あきれるakireru
いつもきたいさせといてitsumo kitai sasetoite
うらぎるだいじなとこでuragiru daiji na toko de
しりたくないよ いまどこで だれといるかなんてshiritakunai yo ima doko de dare to iru ka nante
うそでも Tell me why とばした Birthday Nightuso demo Tell me why tobashita Birthday Night
しんじてたじゃない (まだしんじたい)shinjiteta ja nai (mada shinjitai)
ひづけだけかわり あしおともせないhidzuke dake kawari ashioto mo shinai
きょうだけは Don't make me cry My birthday nightkyou dake wa Don't make me cry My birthday night
ゆれてる Candle lights おしえる Time goes byyureteru Candle lights oshieru Time goes by
なみだあふれて どうしようもないnamida afurete doushiyou mo nai
いますぐあいたい だけどつうじないimasugu aitai dakedo tsuujinai
I'll never know where you areI'll never know where you are
おくに 1(ひと)つ ことばのこるoku ni 1(hito)tsu kotoba nokoru
"きみのほんとは... よわむし\""kimi no honto wa... yowamushi"
かれにはそう みぬかれもうkare ni wa sou minukaremou
こいにおちたのkoi ni ochita no
かのじょいること かくしてたのはkanojo iru koto kakushiteta no wa
(ずるさじゃない ほんきだから)(zurusa ja nai honki dakara)
おもいこませて こころとざしたomoi komasete kokoro tozashita
(かれいがいの Calls)(kare igai no Calls)
むししたmushi shita
かれがらみのできごとでkare garami no dekigoto de
わたしだけふりまわされwatashi dake furimawasare
でもへいきなふりをしてdemo heiki na furi wo shite
いつまでつづけるの?itsu made tsudzukeru no?
とどかぬ Tell me why 1(ひと)りの Birthday Nighttodokanu Tell me why 1(hito)ri no Birthday Night
いたいほどふかく (わかったじゃない)itai hodo fukaku (wakatta ja nai)
わたしのしらない うわきなしょうたいwatashi no shiranai uwaki na shoutai
みんなしってたじゃない My birthday nightminna shitteta ja nai My birthday night
きえゆく Candle lights みたいに Time goes bykieyuku Candle lights mitai ni Time goes by
おわりにできる? (できるわけない)owari ni dekiru? (dekiru wake nai)
そしてどうしたい? けっきょくあいたいsoshite dou shitai? kekkyoku aitai
I'll never know where you areI'll never know where you are
My birthday nightMy birthday night
ゆれてる Candle lights おしえる Time goes byyureteru Candle lights oshieru Time goes by
なみだあふれて どうしようもないnamida afurete doushiyou mo nai
いますぐあいたい だけどつうじないimasugu aitai dakedo tsuujinai
I'll never know where you areI'll never know where you are
repeatrepeat
Nunca sabré
A las 9 en punto llamé, la noche que debería haber sido prometida
Mi corazón se rompió en pedazos... se convirtió en polvo
Estos sentimientos, haz que se detengan, aunque lo entienda, no puedo controlarlo
Su debilidad, lo sé todo, más que cualquier otro
Siempre diferente, chismes
Cada vez que escucho... 'mentiroso'
Pienso, pero me duele en el pecho
Para no destruirlo
Ella está ahí, dicen mis amigos
(¿No te detienes, no te diviertes?)
A pesar de no conocer la temperatura de su tacto
(¿No tienes intención de escuchar?)
Me sorprende
Siempre me haces esperar
En un lugar importante para traicionarme
No quiero saber dónde estás ahora, con quién estás...
Aunque sea una mentira, dime por qué, la noche de mi cumpleaños se desvaneció
No lo creía (todavía quiero creer)
Solo la fecha cambió, no hice ni un solo ruido
Solo hoy, no me hagas llorar, mi noche de cumpleaños
Las luces de las velas titilan, el tiempo pasa
Las lágrimas brotan, no sé qué hacer
Quiero verte ahora mismo, pero no entiendo
Nunca sabré dónde estás...
Una palabra queda en mi mente
'Tu verdadero yo... es un cobarde'
Así que ya no puedo verlo
Me he enamorado de él
Lo que ella estaba escondiendo
(No es una mentira, es en serio)
Me hizo pensar, cerré mi corazón
(Llamadas de alguien más que él)
Ignoré
Con un giro de su parte
Solo me rechazó a mí
Pero finjo estar bien...
¿Hasta cuándo seguirá esto?
No puedo entenderlo, dime por qué, mi noche de cumpleaños solitaria
Tan profundamente doloroso (no lo entendí)
Una infidelidad desconocida para mí
Todos lo sabían, no mi noche de cumpleaños
Las luces de las velas se apagan, el tiempo pasa como si quisiera
¿Puede terminar? (No hay forma de que pueda)
Y qué debo hacer? Al final, quiero verte
Nunca sabré dónde estás...
Mi noche de cumpleaños
Las luces de las velas titilan, el tiempo pasa
Las lágrimas brotan, no sé qué hacer
Quiero verte ahora mismo, pero no entiendo
Nunca sabré dónde estás...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Foxxi misQ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: