Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lily
Fra-Foa
Lily
なぜそんなにぎりぎりのめでわらうのnaze sonna ni girigiri no me de warau no?
ひとりのよるはなぜこんなにながいのhitori no yoru wa naze konna ni nagai no?
いつかふれたゆびのさきもうとおくitsuka fureta yubi no saki mou tooku
あなたはいまなにをそのめにうつしてるのanata wa ima nani o sono me ni utsushiteru no?
あの日のことはもうわすれた...ねano hi no koto wa mou wasureta... ne
よかぜがかすかにはだをなでるあのへやでyokaze ga kasuka ni hada o naderu ano heya de
あなたのやわらかなうでのなかanata no yawaraka na ude no naka
もう、これがさいごだと思ってたmou, kore ga saigo da to omotteta
ふれさせてfuresasete
そのつぶれそうにやさしいめはsono tsuburesou ni yasashii me wa
なにをまもるたびにきずついてたのnani o mamoru tabi ni kizutsuiteta no?
あすもおなじでいられるかはわからないからasu mo onaji de irareru ka wa wakaranai kara
きょうをおぼえててkyou o oboetete
どんなにいとおしくてもひとつにはなれずにdonna ni itooshikute mo hitotsu ni wa narezu ni
そのもどかしさにちぎれそうになるsono modokashisa ni chigiresou ni naru
あなたのあたたかなむねにかおをうずめてもanata no atatakana mune ni kao o uzumete mo
そのさきにこたえがあるはずもないsono saki ni kotae ga aru hazu mo nai
ふたりすこしよってあるいたなつよいのみちfutari sukoshi yotte aruita natsu yoi no michi
ふれるかたさきがかなしくてfureru kata saki ga kanashikute
もうこのままきえてしまいたいのにmou kono mama kieteshimaitai no ni
めをとじてme o tojite
ねえわすれてしまえばいいnee wasureteshimaeba ii
いますいつくはだのいとしさだけがすべてima suitsuku hada no itoshisa dake ga subete
よるがあければそのせなかもたにんになるならyoru ga akereba sono senaka mo tanin ni naru nara
もうあすなんてmou asu nante
かぜかおる6がつのそうげんでふたりゆられてたkaze kaoru 6 gatsu no sougen de futari yurareteta
あなたはあたしのかみにそっとanata wa atashi no kami ni sotto
ふれていたことみつめていたことfureteita koto mitsumeteita koto
きっとわすれるでしょうkitto wasureru deshou
ねえなぜけしきはうつろいかわりゆくのnee naze keshiki wa utsuroi kawariyuku no?
あんなにおだやかなひとみでみつめていたのにanna ni odayaka na hitomi de mitsumeteita no ni
あなたのうちだけにさいてちれるはなならanata no uchi dake ni saite chireru hana nara
やさしいそのうそにきづくこともなかったyasashii sono uso ni kizuku koto mo nakatta?
めがさめればあなたはもういないのme ga samereba anata wa mou inai no?
はなれてらにどとあえないようでこわかったhanaretara nido to aenai you de kowakatta
ふたりですごしたとおいあのなつのひびがfutari de sugoshita tooi ano natsu no hibi ga
ひとりのあなたをつつめるならhitori no anata o tsutsumeru nara
Lirio
¿Por qué me sonríes con esos ojos tan codiciosos?
¿Por qué las noches solitarias son tan largas?
¿Por qué los dedos que una vez toqué ahora están tan lejos?
¿Qué reflejas en esos ojos en este momento?
Ya he olvidado lo que pasó ese día... ¿verdad?
El viento ligero acaricia ligeramente mi piel en esa habitación
Dentro de tus suaves brazos
Pensé que esto era el final
Hazme sentir
¿Por qué esos ojos tan gentiles a punto de romperse
Siempre resultan heridos cada vez que intentan proteger algo?
No sé si mañana será igual que hoy
Así que recuerda este día
No importa cuánto te ame, no puedo convertirme en uno solo contigo
Me siento a punto de desgarrarme por esa frustración
Incluso si entierro mi rostro en tu cálido pecho
No hay respuestas más allá de eso
Caminamos un poco tambaleándonos por un camino de verano
El final de tu hombro que toqué es triste
Quiero desaparecer así como estoy ahora
Cierra los ojos
Sería mejor si olvidaras
Solo el cariño de la piel fría es todo
Si la noche se convierte en día y tu espalda se vuelve ajena
Entonces mañana ya no importa
En el prado de junio perfumado por el viento, ambos nos balanceamos
Tocaste suavemente mi cabello
Recordaste lo que viste, lo que sentiste
Seguramente lo olvidarás
¿Por qué cambian y se desvanecen los paisajes?
Aunque me mirabas con ojos tan tranquilos
Si las flores que florecen solo en tu interior se marchitan
¿No te diste cuenta de esa dulce mentira?
Cuando despierte, ¿ya no estarás aquí?
Me asustaba la idea de no poder verte de nuevo si nos separábamos
Si los días de verano que pasamos juntos
Te envuelven cuando estás solo.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fra-Foa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: