Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 59

Mahiru No Himitsu

Fra-Foa

Letra

El Secreto del Mediodía

Mahiru No Himitsu

En el jardín de la lluvia fui golpeado
あめのにわにたたされた
ame no niwa ni tatasareta

por el cabello que se enredaba
かみがはりついてた
kami ga haritsuiteta

los insectos verdes se reflejaban brillantes
みどりいろのむしあざやかにうつる
midoriiro no mushi azayaka ni utsuru

en el jardín de la lluvia reíamos
あめのにわにわらってた
ame no niwa ni waratteta

mis manos estaban atadas
りょうてをしばられた
ryote wo shibarareta

tocando esa piel que parecía transparente
つきとおるようなそのはだに、ふれた
tsukitooru you na sono hada ni, fureta

dando vueltas y vueltas
ぐるぐるとぐるぐるとまわってたよ
guruguru to guruguru to mawatteta yo

mi cabeza, mis ojos, mira, salieron volando
あたまがねめがほらねとびだしてきた
atama ga ne me ga hora ne tobidashitekita

aun así, yo seguía girando
それでもねぼくはずっとまわってたよ
soredemo ne boku ha zutto mawatteta yo

tú reías como un ciervo...
きみはしんじゅうのようにわらうんだ
kimi ha shinjyuu no you ni waraunda

en el jardín del mediodía anhelaba
ひるすぎのにわにあこがれた
hirusugi no niwa ni akogareta

el viento era suave
かぜはやさしかった
kaze ha yasashikatta

me perdía en el suave aroma de tu lirio
きみのゆりのようなあわいかおりに、むせる
kimi no yuri no you na awai kaori ni, museru

en el jardín del mediodía me detenía
ひるすぎのにわにたってた
hirusugi no niwa ni tatteta

tus ojos transparentes
つきとおるようなひとみ
tsukitooru you na hitomi

esta vez, yo, tocaré tu piel
こんどはぼくがねきみのこときつく
kondo ha boku ga ne kimi no koto kitsuku

dando vueltas y vueltas, intenté detenerme
ぐるぐるとぐるぐるとしばってみた
guruguru to guruguru to shibattemita

lo que había dibujado sobre ti, sobre mí
きみのことぼくのことえがいてたもの
kimi no koto boku no koto egaiteta mono

mi aliento se detuvo, mi corazón latía rápido
いきはたえめちばしりからんだつたは
iki ha tae mechibashiri karanda tsuta ha

simplemente esperaba que el tiempo se secara
かわいてくときをただむしばんでいた
kawaiteku toki wo tada mushibandeita

así, tú reías tanto
こんなにもこんなにもきみはわらって
konna ni mo konna ni mo kimi ha waratte

así, tú me mirabas
こんなにもこんなにもぼくをみつめて
konna ni mo konna ni mo boku wo mitsumete

hasta este punto, ah, ya estoy satisfecho
これほどにああもうぼくはみたされ
korehodo ni aa mou boku ha mitasare

los dos encerramos la eternidad en nuestros corazones
ふたりはえいえんをむねにとじこめた
futari ha eien wo mune ni tojikometa

la la la
ららら
rarara

en el jardín del mediodía
まひるのにわ
mahiru no niwa

con ojos transparentes
つきとおるようなじかん
tsukitooru you na jikan

cuando el tiempo se detuvo, los dos estábamos en la luz
とまったときふたりはひかりのなか
tomatta toki futari ha hikari no naka

por siempre, por siempre
いつまでもいつまでも
itsumademo itsumademo

en el tiempo seco, soñaba
かわいたときゆめみてた
kawaita toki yume miteta

girando, girando
まわるまわる
mawaru mawaru

en la niebla...
きりの
kiri no


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fra-Foa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección