Transliteración y traducción generadas automáticamente

Oburaato de Tsutsunda Mizu Mitai Na Kimi Ni
Fra-Foa
Envolviéndote como agua abrazada por la corriente
Oburaato de Tsutsunda Mizu Mitai Na Kimi Ni
¿Por qué eres tan avaro?
なぜそんなにもぎりぎりなの
naze sonna ni mo girigiri na no?
Al mirarte, siento ganas de llorar
きみをみてるとなきそうになる
kimi wo miteru to nakisou ni naru
En este corazón, florece una flor que se mece
きみはこのむねでゆれるはな
kimi ha kono mune de yureru hana
Siempre estás aquí, sin importar cuándo
どんなときでもここにいる
donna toki demo koko ni iru
¿Hasta dónde puede llegar una persona 'solitaria'?
ねえどこまでひとは「ひとり」なの
nee dokomade hito ha "hitori" nano?
Aunque esté desbordando, ¿por qué estás tan lleno?
はいってすてるほどあふれてるのに
haitesuteru hodo afureteru no ni
Siempre busqué a alguien como tú, para convertirnos en 'dos'
ふたり」になれるきみをそうずっとさがしてた
"futari" ni nareru kimi wo sou zutto sagashiteta
Cuando no puedas caminar, simplemente descansa
もしあるけないときにはねえやすもう
moshi arukenai toki ni ha nee yasumou
Dejémonos llevar por el viento de la pradera juntos
ふたりでそうげんのかぜにふかれていよう
futari de sougen no kaze ni fukareteiyou
En los días en que no hagamos nada, quédate aquí
なにもいないひにはここにいて
nanimo shinai hi ni ha koko ni ite
Sería bueno recuperar a la persona que perdimos
みうしなったじぶんとりもどせばいい
miushinatta jibun torimodoseba ii
¿Cargaste solo esos sentimientos?
そんなおもいものひとりせおってたの
sonna omoi mono hitori seotteta no?
¿Siempre estás de pie con esas piernas que parecen a punto de derrumbarse?
ずっとそんなくずれそうなあしでたってるの
zutto sonna kuzuresou na ashi de tatteru no?
Quiero saber más sobre ti
ねえもっときみのことしりたいの
nee motto kimi no koto shiritai no
Quiero abrazarte fuertemente
きみをつよくだきしめたいの
kimi wo tsuyoku dakishimetai no
Porque cuando deseo algo, siempre estás a mi lado
のぞむときはいつもそばにいるから
nozomu toki ha itsumo soba ni iru kara
No necesitas preocuparte por ser vulnerable
こあわがらなくていいよ
koawagaranakute ii yo
Todos llevamos 'pasado' y 'errores'
だれもがもうねにそう「かこ」や「あやまち」もってる
daremo ga mou ne ni sou 'kako' ya 'ayamachi' motteru
Nunca creí en las personas
ひとなんてしんじちゃいなかった
hito nante shinjichainakatta
Traicioné antes de ser traicionado
うらぎられるまえにうらぎった
uragirareru mae ni uragitta
Pero cada vez que perdí algo, fue este 'corazón'---
でもそのたびになくしてたのはこの「こころ」だった
demo sono tabi ni nakushitetta no ha kono 'kokoro' datta
¿La verdadera fortaleza es creer en ti mismo, creer en ti...?
ほんとうのつよさはきみしんじられるじぶんしんじること
hontou no tsuyosa ha kimi shinjirareru jibun shinjiru koto...?
Estoy solo para decirte 'no te preocupes, confío en ti'
I stand alone to say to you \"don't worry, I'm sure of you\"
I stand alone to say to you "don't worry, I'm sure of you"
Estoy solo para decirte 'no te preocupes, puedes confiar en mí'
I stand alone to say to you \"don't worry, you may trust me\"
I stand alone to say to you "don't worry, you may trust me"
Estoy solo para decir 'no puedo estar sin ti'
I stand alone to say \"I can't stand without you\"
I stand alone to say "I can't stand without you"
Me gusta cómo sonríes sin pretensiones
かけたままでわらうきみが、すき
kaketamama de warau kimi ga, suki



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fra-Foa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: