Traducción generada automáticamente

Platic Room To Ame No Niwa
Fra-Foa
Sala de Pláticas Hasta el Jardín de la Lluvia
Platic Room To Ame No Niwa
En mis ojos, creía en todo lo que se reflejabame ni utsuru mono subete o shinjiteita
Sin siquiera considerar que podría rompersekowareru koto ga aru nante omoi mo sezu ni
Pero en realidad, era solo una simple 'ilusión'demo sono jitsu sore wa tan naru "misekake" de
Dentro de eso, ya estaba destinado a rompersesono naka de wa mou sute ni kowareteita
Oye, ¿será quenee bokuwha
Nací en este mundo deseando la verdad?kono sekai ni shinjitsu nozomarete umaretekita no ka na?
No seas tan amablesonna ni yasashiku shinai de
No soy amado por nadie en excesoboku wa amari hito ni aisarenaretenain da
Pero a pesar de decir esas cosas, más que nadiedemo sonna koto itteru kuse ni dare yori mo
Deseo ser amado intensamente...tsuyoku aisaretai to nozonderu...
Siempre me despertaba en algún lugar de mi corazónitsumo boku wa kokoro no dokoka de sametete
Donde mi propia debilidad rechazaba la amabilidadyasashisa o wa hanetsukeru yowai jibun ga ita
Aunque temía ser rechazado por otrosna no ni hito ni mihanasareteshimau no ga kowakute
Me aferraba a la afecto que alguien me daba...dareka ga kureru aijou ni sugaritsuiteta...
Oye, ¿será quenee boku wa
Tienes la capacidad de sentir tu calidez?kimi no atatakasa ni fureru shikaku nante aru no ka na?
Simplemente cansado de vivirikiteiru koto ni tada tsukarete
Me volví invisible para todonanimo mienakunatteiru jibun ga mieta
Pero quiero sentir el valor de estar vivodemo dareka no yorokobu kao ga mitai
Quiero ver la cara de alguien felizboku ga ikiteru kachi o kanjitai
Esa noche tuve un sueñosono yoru boku wa yume o mita
Me convertí en un gran pájaro y volabaookina tori ni natte habataiteta
Con esa persona en mi espaldasenaka ni wa ano hito o nosete
Esa persona estaba sonriendo...ano hito wa waratteta...
Y eso me hacía increíblemente felizboku ni wa sore ga mushou ni ureshikattan da
Aunque la forma reflejada en mis ojos se haya rotome ni utsuru katachi wa kowareta kedo
Voy a crear algo que no se tambaleeyuruginai mono o boku ga tsukuridasun da
En las noches en las que pareces frágil, pienso en titsuburesou na yoru wa kimi o omou
Pienso en que estás aquí.kimi ga koko ni iru koto o omou yo.
'Tú' y 'yo' al final estamos solos"boku" mo "kimi" mo saigo wa hitori dakedo
Pero yo conozco tus noches de insomnio... por esoboku wa kimi no nemurenai yoru o shitteiru...dakara
En las noches en las que pareces frágil, recuerdotsuburesou na yoru wa omoidasu yo.
Que alguien está luchando.mogaiteru dareka ga iru koto o.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fra-Foa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: